普车诗词>柳宗元的诗>北还登汉阳北原题临川驿>

北还登汉阳北原题临川驿,柳宗元北还登汉阳北原题临川驿全诗,柳宗元北还登汉阳北原题临川驿古诗,北还登汉阳北原题临川驿翻译,北还登汉阳北原题临川驿译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 柳宗元

驱车方向阙,回首一临川。
多垒非余耻,无谋终自怜。
乱松知野寺,馀雪记山田。
惆怅樵渔事,今还又落然。

北还登汉阳北原题临川驿译文

驾着车马朝着京城方向而去,回头再看一眼临川。 身陷重围不是我感到羞耻的事情,没有谋略最终只能独自哀怜。 杂乱的松树指引着荒野的寺庙,残余的雪花标记着乡间的田地。 惆怅地想着樵夫渔翁的隐逸生活,如今归来却又感到失落。

北还登汉阳北原题临川驿注释

  • 北还:返回北方,指返回京城。柳宗元被贬后曾奉诏回京,不久又被贬。
  • 汉阳北原:汉阳北面的原野。汉阳,今湖北武汉。
  • 临川驿:临川地方的驿站。临川,今江西抚州。
  • 方向阙:朝着京城(宫阙)的方向。阙,宫阙,借指京城。
  • 多垒:指身陷重围,比喻处境艰难。也可能指当时的政治局势动荡不安。
  • 余耻:多余的羞耻。意为不值得羞耻的事。
  • 无谋:没有谋略,指自己没有才能。
  • 自怜:独自哀怜,自我怜悯。
  • 乱松:杂乱的松树。
  • 野寺:荒野的寺庙。
  • 馀雪:残余的雪花。
  • 山田:乡间的田地。
  • 樵渔事:樵夫渔翁的隐逸生活。
  • 落然:失落的样子。

北还登汉阳北原题临川驿讲解

这首诗是柳宗元被召回京城后,再次被贬谪,在返回贬所途中所作。诗中表达了诗人复杂的内心感情,既有对政治失意的无奈和自怜,也有对归隐田园生活的向往,以及再次被贬的失落。

  • 前四句抒发了诗人被贬的感慨。诗人回望临川,感慨自己身陷困境并非因为无能,而是因为没有政治谋略。
  • 中间四句描绘了沿途的景色,通过“乱松”、“野寺”、“馀雪”、“山田”等意象,营造出一种荒凉萧瑟的氛围,也暗示了诗人内心的孤寂。
  • 最后两句表达了诗人对隐逸生活的向往和对自己命运的无奈。诗人想到樵夫渔翁的自由自在,而自己却再次被贬,感到十分失落。

这首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人复杂的思想感情,是柳宗元贬谪诗歌中的佳作。诗中既有对现实的无奈,也有对未来的希望,体现了诗人积极的人生态度。

柳宗元[唐代]

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0af229c76c38c1e9682e.html

联系邮箱:

取消