普车诗词>柳永的诗>瑞鹧鸪(二之二)>

瑞鹧鸪(二之二),柳永瑞鹧鸪(二之二)全诗,柳永瑞鹧鸪(二之二)古诗,瑞鹧鸪(二之二)翻译,瑞鹧鸪(二之二)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 柳永

全吴嘉会古风流。
渭南往岁忆来游。
西子方来、越相功成去,千里沧江一叶舟。
至今无限盈盈者,尽来拾翠芳洲。
最是簇簇寒村,遥认南朝路、晚烟收。
三两人家古渡头。

瑞鹧鸪(二之二)译文

当年吴地盛会,遗留着古老的风流韵致。回想起往年在渭南游历的情景。西施刚来到吴国,越国丞相范蠡功成身退,乘着一叶扁舟远去,消失在千里烟波的长江上。直到如今,无数风姿绰约的女子,都来芳洲采摘翠羽。最引人注目的是那一簇簇寒酸的村落,远远望去,依稀辨认出那是南朝时期的道路,傍晚时分炊烟升起又消散。古老的渡口,只有三两户人家。

瑞鹧鸪(二之二)注释

  • 瑞鹧鸪:词牌名。
  • 全吴:指整个吴地,即今江苏南部一带。
  • 嘉会:盛大的集会。
  • 渭南:地名,在今陕西省渭南市。这里泛指柳永曾经游历的地方。
  • 西子:即西施,春秋时期越国美女,被献给吴王夫差以离间吴国君臣。
  • 越相:指范蠡,春秋时期越国大臣,辅佐越王勾践灭吴后功成身退。
  • 沧江:指长江。
  • 盈盈:形容女子体态轻盈美好。
  • 拾翠:古代妇女的一种习俗,在春天采摘水边的翠羽,用作装饰。
  • 芳洲:长满香草的沙洲。
  • 簇簇:形容房屋密集。
  • 寒村:贫寒的村落。
  • 南朝路:指通往南朝都城建康(今南京)的道路。南朝(公元420年至公元589年)是历史上与北方政权对峙的南方王朝,其文化对江南地区影响深远。
  • 晚烟收:傍晚时分,炊烟消散。
  • 古渡头:历史悠久的渡口。

瑞鹧鸪(二之二)讲解

这首词是柳永怀古伤今之作,词中流露出对历史的追忆和对现实的感慨。上阕追忆往昔,描绘了吴地盛会的繁华景象,以及西施和范蠡的传说,营造出一种历史的沧桑感。下阕转入现实,描绘了寒村古渡的景象,表达了对世事变迁的感叹。

  • 全吴嘉会古风流,渭南往岁忆来游。 开篇点明地点和事件,展现了昔日吴地的繁华,并引出对往昔游历的回忆。一个“古”字奠定了全词的怀古基调。
  • 西子方来、越相功成去,千里沧江一叶舟。 运用西施和范蠡的典故,不仅增添了词的历史厚重感,也暗示了世事无常,功名利禄终究如过眼云烟。
  • 至今无限盈盈者,尽来拾翠芳洲。 描写现实中人们依然在芳洲采摘翠羽,表面上是描绘风俗人情,实际上暗示了人们对美好事物的追求,以及对历史的缅怀。
  • 最是簇簇寒村,遥认南朝路、晚烟收。三两人家古渡头。 结尾几句是全词的点睛之笔,将视线聚焦于寒村古渡,通过“簇簇”、“寒村”、“晚烟收”、“三两”等意象,营造出一种萧条、冷清的氛围,表达了词人对现实的感叹,以及对历史的追忆。远处还能辨认出南朝的路,更增添了词的怀古伤今之情。这几句也暗示了社会底层人民生活的艰辛。

这首词语言流畅自然,意境深远,表达了词人对历史的追忆和对现实的感叹,体现了柳永词婉约细腻的风格。

柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0886e604280cbad1fdb2.html

联系邮箱:

取消