普车诗词>李处权的诗>雨止奉送制置侍郎王公>

雨止奉送制置侍郎王公,李处权雨止奉送制置侍郎王公全诗,李处权雨止奉送制置侍郎王公古诗,雨止奉送制置侍郎王公翻译,雨止奉送制置侍郎王公译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处权

已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

雨止奉送制置侍郎王公译文

天已放晴,但云气依旧迷蒙,坐着就能看到前方山峰被云雾遮掩,只露出半截。有人来报,说是某位有名望的官员要去拜见丞相,想来是不需要呼风唤雨,借蛟龙之力来铺垫声势了。

雨止奉送制置侍郎王公注释

  • 制置侍郎王公:指当时担任制置使的王姓官员。制置使是宋代地方军政长官。侍郎为官职名。
  • 濛濛:形容云雾弥漫的样子。
  • 坐见:坐着就能看到。
  • 没(mò):隐没,遮蔽。
  • 半峰:山峰的一半。
  • 名卿:指有名望的大臣或官员。
  • 谒(yè):拜见。
  • 丞相:指当时的宰相。
  • 不须:不需要。
  • 行雨:指兴云降雨,古代常以龙行雨来比喻有权势者出行。
  • 蛟龙:古代传说中的一种神兽,能兴风作浪,此处比喻有权势的人。

雨止奉送制置侍郎王公讲解

这首诗是李处权雨后送别制置侍郎王公之作。诗歌描绘了雨后初晴的景象,并借景抒情,表达了对王公的敬佩和赞美之情。

首句“已晴云气却濛濛”,点明了雨后初晴的天气,但云气仍然弥漫,为全诗奠定了一种朦胧的基调。次句“坐见前山没半峰”,进一步描绘了雨后山景的特点,云雾缭绕,山峰隐约可见,给人一种朦胧的美感。这两句写景,也暗示了王公的高洁品格,如山般巍峨,却又虚怀若谷,不事张扬。

后两句“报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙”,则转入正题,表达了对王公的赞美。有人来报告说,一位有名望的官员要去拜见丞相,这里暗示了王公的身份和地位。诗人认为,王公这样德高望重的人,是不需要像某些权贵那样,借用“行雨借蛟龙”的手段来铺张声势的。这两句以反衬的手法,突出了王公的谦逊低调,不慕虚荣,更显其高尚品格。

全诗语言清新自然,描写生动形象,寓意深刻。诗人通过对雨后山景的描绘和对王公行为的赞美,表达了自己对高尚品格的追求和对权贵奢靡之风的批判。

李处权[宋代]

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f59c650ed3238ab90f55.html

联系邮箱:

取消