普车诗词>李新的诗>题东高堂壁>

题东高堂壁,李新题东高堂壁全诗,李新题东高堂壁古诗,题东高堂壁翻译,题东高堂壁译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

主簿骑驴云外去,山僧吹笛梦中来。
行人不用重回首,自有东风播凤台。

题东高堂壁译文

县主簿骑着毛驴悠然远去,消失在云雾之外,山中僧人吹奏着悠扬的笛声,将我从睡梦中带回。 过路行人不必频频回首,自有和煦的东风,将你的美名传遍凤台。

题东高堂壁注释

  • 主簿: 县丞的佐官,掌管文书、仓库等事。这里指代一位官员。
  • 骑驴: 骑着毛驴,形容悠闲自在。
  • 云外: 云雾之外,形容距离遥远或境界高远。
  • 山僧: 山中的僧人。
  • 吹笛: 吹奏笛子。
  • 梦中来: 指笛声将人从睡梦中唤醒,也可能指笛声悠扬,引人入胜,仿佛置身梦境。
  • 行人: 行走的人,这里指代即将远行的人。
  • 不用重回首: 不必频频回头。
  • 东风: 春风,比喻 favorable 的力量或美好的事物。
  • 播: 传播。
  • 凤台: 传说中凤凰栖息的地方,比喻美好的地方或高贵的人。这里很可能指代地名,即作者所在的“东高堂”。

题东高堂壁讲解

这首诗描绘了一幅悠然闲适的画面,表达了作者对友人或即将远行的人的祝福和期许。

首联描绘了两种不同的意象:一位官员骑着毛驴,悠然远去,消失在云雾之中;一位僧人吹着笛子,将诗人从睡梦中唤醒。这两种意象看似无关,却都营造了一种远离尘嚣、闲适自在的氛围。

颔联是诗人对即将远行的人的劝慰和祝福。诗人告诉他,不必频频回头,因为自有和煦的东风,会将他的美名传遍凤台。这里,“东风”比喻有利的条件或美好的力量,“凤台”则很可能指代地名,表明作者希望这位行者即使远行,也能在新的地方有所作为,声名远扬。

全诗语言清新自然,意境悠远,表达了诗人对友人或即将远行的人的真挚祝福。诗中既有对现实的描写,也有对未来的期许,读来令人感到温暖和鼓舞。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f3a60f267962a250941f.html

联系邮箱:

取消