普车诗词>李曾伯的诗>水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)>

水调歌头(辛丑送胡子安赴远安),李曾伯水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)全诗,李曾伯水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)古诗,水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)翻译,水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李曾伯

风卷江湖浪,举足是羊肠。
峡山知在何处,榛莽更凄凉。
不为渊明五斗,直为班超万里,雅志未能忘。
耿耿富襟抱,行计有诗囊。
溯吴头,逾楚尾,界瞿塘。
从它昵昵燕语,留不住征樯。
芳草天涯弥望,着我飞凫来去,在在可徜徉。
持此见刘表,抵掌与谈王。

水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)译文

大风卷起江湖波浪,举步维艰,山路崎岖如羊肠。峡山不知在何处,只见荒草丛生,一片凄凉。你并非为了像陶渊明那样为五斗米折腰,而是立志像班超那样出使万里,高雅的志向始终不曾遗忘。你胸怀坦荡,满腹经纶,行装里装满了诗稿。

你将逆流而上,从吴头到楚尾,最终到达瞿塘峡。尽管小燕子呢喃细语,也无法挽留你远征的风帆。天涯芳草,无边无际,任我像飞凫一样自由来去,处处都可以徜徉。带着这样的才华去见刘表,定能拍手称赞,纵论古今帝王。

水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)注释

  • 水调歌头:词牌名。
  • 辛丑:指辛丑年。
  • 胡子安:词人的朋友,要去远安做官。
  • 远安:县名,在今湖北省。
  • 风卷江湖浪:形容水路行舟的艰难。
  • 举足是羊肠:形容陆路山路的险峻。
  • 峡山:指通往远安的峡谷山路。
  • 榛莽:丛生的杂草。
  • 渊明五斗:陶渊明曾任彭泽令,因不愿为五斗米折腰而辞官。
  • 班超万里:班超奉命出使西域,立下赫赫功勋。
  • 雅志:高雅的志向。
  • 耿耿:形容心怀坦荡。
  • 襟抱:胸怀。
  • 行计:行装。
  • 诗囊:装诗稿的袋子。
  • 吴头、楚尾:指长江流域的起始和末端,代指遥远的路程。
  • 瞿塘:瞿塘峡,长江三峡之一。
  • 昵昵燕语:形容燕子的叫声,这里指挽留之声。
  • 征樯:远征的船帆。
  • 芳草天涯弥望:极目远望,天边长满芳草。
  • 飞凫:野鸭。
  • 徜徉:自由自在地徘徊。
  • 刘表:东汉末年荆州牧。
  • 抵掌:拍手。

水调歌头(辛丑送胡子安赴远安)讲解

这首词是李曾伯在辛丑年送别友人胡子安赴远安上任时所作。词中既表达了对友人远行的不舍,又赞扬了友人不为名利所动、志存高远的品格。

上阕描写了水陆旅途的艰难和环境的荒凉,突出了友人远行的不易。同时,词人借用陶渊明和班超的典故,表明友人并非贪图官位,而是有着远大的抱负和志向。

下阕则描写了友人即将踏上的征程,从吴头到楚尾,最终抵达瞿塘峡。词人想象友人像飞凫一样自由自在,并相信友人凭借其才华,一定能够得到赏识,成就一番事业。

全词语言豪迈奔放,感情真挚深沉,既有送别之情,又有对友人的赞赏和期盼。词中运用了多个典故,增加了作品的文化底蕴,也更好地表达了词人的思想感情。

李曾伯[宋代]

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f2ce514cd1eff8b1912f.html

联系邮箱:

取消