普车诗词>李建勋的诗>晚春送牡丹>

晚春送牡丹,李建勋晚春送牡丹全诗,李建勋晚春送牡丹古诗,晚春送牡丹翻译,晚春送牡丹译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李建勋

携觞邀客绕朱阑,肠断残春送牡丹。
风雨数来留不得,离披将谢忍重看。
氛氲兰麝香初减,零落云霞色渐干。
借问少年能几许,不许推酒厌杯盘。

晚春送牡丹译文

手持酒杯,邀请客人们绕着红色的栏杆赏花,在这残春时节,目送牡丹凋零,令人伤感至极。风雨频频来袭,想要留住盛开的牡丹也无法做到,眼看它将要凋谢,真是不忍心再三观看。牡丹花散发出的兰麝香气渐渐减弱,花瓣零落,鲜艳的色彩也渐渐变得干燥。请问青春年少又能有多少时光呢?不要推辞饮酒,要尽情享受这美好的时光。

晚春送牡丹注释

  • 携觞:拿着酒杯。觞,酒杯。
  • 朱阑:红色的栏杆。阑,同“栏”。
  • 肠断:形容极度悲伤。
  • 残春:暮春,春季将尽之时。
  • 离披:散乱貌,指花瓣凋零散落。
  • 氛氲:香气浓郁的样子。
  • 兰麝:兰花和麝香,这里指牡丹花的香气。
  • 零落:凋零,飘落。
  • 云霞:指牡丹花鲜艳的颜色。
  • 借问:请问。
  • 几许:多少。
  • 不许:不要。
  • 厌杯盘:厌倦饮酒。

晚春送牡丹讲解

这首诗是李建勋在晚春时节送别牡丹而作。诗人通过描写牡丹花在残春风雨中凋零的景象,表达了惜春伤逝之情,同时也流露出对青春易逝的感慨。

首联点明主题,诗人携酒邀客,在朱红色的栏杆边,送别即将凋谢的牡丹,开篇即奠定了伤感的情调。“肠断”二字,突出了诗人内心的惋惜之情。

颔联描写牡丹花在风雨摧残下的无奈,即使想留住也无法留住,眼看它凋零,心中更是不忍。诗人以拟人化的手法,将牡丹花比作美人,表达了对美好事物逝去的惋惜。

颈联从嗅觉和视觉两方面描写牡丹花的衰败,香气减弱,颜色也变得干枯。这进一步加深了诗人伤感的情绪,也暗示了时光的流逝。

尾联诗人发出感叹,青春年少又能有多少时光呢?要珍惜当下,尽情享受这美好的时光。诗人将惜花之情与惜时之情结合起来,表达了积极的人生态度,劝诫人们珍惜光阴,莫要虚度年华。

全诗语言流畅自然,情景交融,寓情于景,表达了诗人复杂的情感。既有对美好事物逝去的惋惜,也有对人生短暂的感叹,更有对珍惜光阴的呼唤。

李建勋[唐代]

李建勋[公元八七二年左右至九五二年]字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年,(公元九四一年)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ed624fb4697cf73a25ad.html

联系邮箱:

取消