普车诗词>李处权的诗>吊彦深>

吊彦深,李处权吊彦深全诗,李处权吊彦深古诗,吊彦深翻译,吊彦深译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处权

已秀不成实,长怀事可吁。
宁论日下鹤,遽失掌中珠。
扰扰遭斯厄,冥冥丧厥躯。
高堂亲白发,泪眼尚青枯。

吊彦深译文

已经开花吐秀却没能结出果实,长久地为此事感到惋惜和叹息。 哪里还用评论像王衍那样的人物(终将陨落),竟突然失去了像掌上明珠一样珍视的人。 在纷纷扰扰的乱世中遭遇这样的灾难,昏暗不明之中失去了他的生命。 高堂上的老父亲头发已经斑白,泪眼婆娑,但看起来仍然很悲伤。

吊彦深注释

  • 彦深:指诗人所悼念的朋友或亲人。
  • 秀不成实:比喻有才华但未能成就事业。
  • 事可吁:值得叹息的事情。吁,叹息。
  • 宁论:哪里还用评论。
  • 日下鹤:典出《世说新语·容止》:魏晋名士王衍善清谈,但体弱多病。有人形容他“岩岩清峙,壁立千仞;然near而视之,萧萧赫赫,如将颓之木,茕茕独立,如将逝之鹤”。此处比喻像王衍这样的人物(终将陨落),不足为惜。
  • 掌中珠:比喻非常珍爱的人。
  • 扰扰:纷乱的样子。
  • 厄:灾难。
  • 冥冥:昏暗不明的样子。
  • 厥:他的。
  • 高堂:指父母的居所,这里代指父亲。
  • 青枯:指眼睛因悲伤过度而失去光泽,显得憔悴。

吊彦深讲解

这首诗是李处权悼念友人彦深之作。全诗表达了诗人对友人早逝的深切哀悼之情。

首联“已秀不成实,长怀事可吁”,慨叹友人虽有才华,却未能有所成就,令人惋惜。颔联“宁论日下鹤,遽失掌中珠”,用两个典故,进一步表达了诗人失去友人的悲痛之情。“日下鹤”指王衍,此处反用其典,表达友人比王衍更有价值,不该早逝;“掌中珠”则直接比喻友人是诗人心中极其珍视的人。颈联“扰扰遭斯厄,冥冥丧厥躯”,描写了友人去世的时代背景和具体情况,点明友人死于乱世,死得不明不白。尾联“高堂亲白发,泪眼尚青枯”,描写了友人去世后,其父亲的悲痛之情,进一步渲染了悲伤的气氛,也表达了诗人对友人亲人的同情。

全诗语言质朴,感情真挚,运用了典故和细节描写,使诗歌更具感染力,表达了诗人对友人早逝的惋惜和哀悼,以及对乱世的无奈和感慨。

李处权[宋代]

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ec5d5a63598e7d52a14d.html

联系邮箱:

取消