普车诗词>李新的诗>赋邓士载祠>

赋邓士载祠,李新赋邓士载祠全诗,李新赋邓士载祠古诗,赋邓士载祠翻译,赋邓士载祠译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

高鸟无余弓自除,由来名盛不堪居。
易挥道左降王缚,难弭朝端谤箧书。
更欲平吴功未就,可怜出蜀智何疏。
凤台山月知冤魄,夜夜停光照故墟。

赋邓士载祠译文

善于射箭的鸟尽弓藏,这是自古以来的常理,盛名之下往往难以安居。你轻易挥师降服了叛王,却难以平息朝廷中因文字狱而起的诽谤。本想平定吴国,可惜功业未成,可叹出使蜀地,才智显得多么疏漏。凤台山上的月亮啊,你一定知道邓士载的冤魂,夜夜停留在空中,照耀着他荒凉的故居。

赋邓士载祠注释

  • 邓士载: 即邓艾,字士载,三国时期魏国名将,曾偷渡阴平灭蜀,后被诬陷谋反而死。
  • 高鸟无余弓自除: 典出《史记·越王勾践世家》,比喻功成身退,免遭祸患。
  • 名盛不堪居: 指盛名之下,容易招致嫉妒和危险,难以安居。
  • 道左降王缚: 指邓艾在战场上轻易降服了蜀后主刘禅。道左,路旁,指战场。
  • 谤箧书: 指因文字狱而起的诽谤。箧书,指装在箱子里的书信或奏章。
  • 平吴: 指平定东吴,完成统一大业。邓艾曾有平吴之志。
  • 出蜀: 指邓艾灭蜀。
  • 智何疏: 指邓艾在处理灭蜀后的事务上,显得不够周全,为他人所乘。
  • 凤台山: 邓艾故里附近的山。
  • 冤魄: 指含冤而死的灵魂。
  • 故墟: 指荒凉的故居。

赋邓士载祠讲解

这是一首凭吊邓艾的诗。作者李新对邓艾的遭遇深感惋惜,同时也表达了对朝廷奸佞当道的愤慨。

诗的前两句以“高鸟无余弓自除,由来名盛不堪居”起笔,点明了功高震主、盛名难居的普遍规律,为邓艾的悲剧命运奠定了基调。接着,诗人用“易挥道左降王缚,难弭朝端谤箧书”两句,对比了邓艾在战场上的辉煌功绩和在朝廷中遭受的谗言诽谤,突出了其功过不相称的境遇。

“更欲平吴功未就,可怜出蜀智何疏”两句,则具体描绘了邓艾的遭遇。他本想继续建功立业,平定东吴,可惜功业未成便遭陷害;当初灭蜀的智谋虽高,但在处理后续事务上却显得疏忽,最终为他人所乘,埋下了祸根。

最后两句“凤台山月知冤魄,夜夜停光照故墟”,诗人将情感寄托于景物,借凤台山上的明月来表达对邓艾冤魂的同情和凭吊之情。明月夜夜照耀着邓艾荒凉的故居,仿佛在诉说着这位英雄的悲惨命运。

全诗语言精炼,感情深沉,既表达了对邓艾的惋惜和同情,也反映了作者对当时社会黑暗的批判。诗中运用了典故和对比等手法,使得诗歌更具感染力和艺术价值。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/eb8ac793b292ccd5e38d.html

联系邮箱:

取消