普车诗词>李嘉祐的诗>送崔侍御入朝>

送崔侍御入朝,李嘉祐送崔侍御入朝全诗,李嘉祐送崔侍御入朝古诗,送崔侍御入朝翻译,送崔侍御入朝译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李嘉祐

十年犹执宪,万里独归春。
旧国逢芳草,青云见故人。
潘郎今发白,陶令本家贫。
相送临京口,停桡泪满巾。

送崔侍御入朝译文

你十年如一日坚守着监察的职责,如今你孤身一人在春天返回京城。回到熟悉的都城,处处可见茂盛的芳草,在显赫的朝廷上,你将见到许多老朋友。你像潘岳一样,如今也已两鬓斑白,而像陶渊明一样,你本来就家境清贫。我为你送行,来到京口渡口,停下船桨,泪水浸湿了衣襟。

送崔侍御入朝注释

  • 崔侍御: 崔姓侍御史,具体名讳不详。侍御史是官职名,属于御史台,负责监察朝政。
  • 执宪: 坚守宪法,引申为坚守监察职责。
  • 旧国: 指京城,即诗人所处的都城。
  • 芳草: 比喻美好的事物或贤才。
  • 青云: 比喻显赫的朝廷。
  • 潘郎: 指潘岳,西晋文学家,以容貌俊美著称,此处泛指年华老去。
  • 陶令: 指陶渊明,东晋诗人,曾任彭泽令,后辞官归隐,以清贫自守。
  • 京口: 古地名,在今江苏镇江市,是长江上的重要渡口。
  • 桡: 船桨。

送崔侍御入朝讲解

这首诗是诗人李嘉祐送别友人崔侍御入朝的作品。全诗表达了诗人对友人的惜别之情,以及对友人清廉正直品格的赞赏。

首联点明友人的官职和入朝的时间。“十年犹执宪,万里独归春”,突出了友人长期坚守监察职责,不畏艰辛,如今才得以在春天返回京城。

颔联描写友人入朝后的情景。“旧国逢芳草,青云见故人”,预示友人回到京城后,将会遇到美好的事物,见到许多老朋友,也暗示了友人将会在朝廷上有所作为。

颈联以潘岳和陶渊明作比,表达对友人的赞赏和安慰。“潘郎今发白,陶令本家贫”,以潘岳的衰老和陶渊明的清贫,来宽慰友人,即使年华老去、家境贫寒,也依然保持着高尚的品格。

尾联描写送别时的情景。“相送临京口,停桡泪满巾”,诗人亲自送别友人,在京口渡口停下船桨,泪水浸湿了衣襟,表达了对友人的依依不舍之情。

全诗语言朴实,情感真挚,以景衬情,情景交融,表达了诗人对友人的深厚情谊和对友人未来前程的期望。诗人运用典故,使得诗歌更加含蓄蕴藉,耐人寻味。诗中既有对友人品格的赞美,也有对友人命运的关怀,体现了诗人高尚的道德情操。

李嘉祐[唐代]

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e7c780799ffd3aef34cd.html

联系邮箱:

取消