普车诗词>林景熙的诗>宴德初书楼>

宴德初书楼,林景熙宴德初书楼全诗,林景熙宴德初书楼古诗,宴德初书楼翻译,宴德初书楼译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

楼高不二寻,已作百尺想。
中有湖海豪,开襟纳万象。
颇延素心人,谈笑落清响。
邻花吹午香,檐竹荐秋爽。
於中了行藏,此外断俯仰。
西楼富薰天,歌钟乐华敞。

宴德初书楼译文

楼阁高耸,并非仅仅一两寻的高度,在心中早已想象它高达百尺。楼中居住着胸怀湖海的豪迈之士,敞开胸襟包容着世间万物。常常邀请志趣高雅的人前来,谈笑风生,言语清脆响亮。邻家的花朵在午后吹来阵阵香气,屋檐下的竹子带来秋日的清爽。在这里可以自由地选择出仕或隐退,除此之外,不必再为世事奔波劳碌。西晋石崇的楼阁虽然富丽堂皇,歌舞升平,但与这里相比,就显得庸俗了。

宴德初书楼注释

  • 不二寻: 寻,古代长度单位,八尺为一寻。不二寻,意为不止一两寻,形容楼很高。
  • 百尺想: 形容对楼的高度的想象。
  • 湖海豪: 胸怀宽广,有豪情壮志的人。
  • 纳万象: 包容世间万物。
  • 素心人: 志趣高雅的人。
  • 清响: 清脆响亮的声音,形容谈笑声。
  • 荐秋爽: 带来秋天的清爽。荐,进献、呈现。
  • 了行藏: 决定出仕或隐退。了,决定。行藏,指行动和隐退,即出仕和隐居。
  • 俯仰: 指低头抬头,借指世事奔波。
  • 西楼富薰天: 指西晋石崇的金谷园,极尽奢华。薰天,形容气势熏天。
  • 歌钟乐华敞: 形容西楼歌舞升平,极尽华丽。歌钟,奏乐唱歌。华敞,华丽宽敞。

宴德初书楼讲解

这首诗是林景熙赞美友人宴德初书楼之作。诗人通过描写书楼的高耸、宽敞以及周围环境的清幽,表达了对友人高雅情趣和隐逸情怀的赞赏。

  • 前四句 描写书楼的高大和主人的胸怀。诗人首先点明书楼的高耸,并通过“百尺想”来突出其高大。接着,诗人赞扬友人胸怀宽广,能够包容万物,暗示友人具有远大的抱负和高尚的品格。
  • 中间四句 描写书楼的清幽环境和高雅氛围。诗人描绘了邻花飘香、檐竹送爽的宜人景象,以及与志同道合的朋友谈笑风生的场景,营造出一种高雅、清幽的氛围,突出了书楼主人高洁的品格和隐逸的情怀。
  • 后四句 表达了对友人自由选择生活方式的羡慕和对庸俗生活的鄙弃。诗人指出,在这里可以自由地选择出仕或隐退,不必为世事奔波劳碌,表达了对自由自在的生活的向往。最后,诗人以西晋石崇的豪奢生活作为对比,更加突出了书楼主人高雅脱俗的品格。

总而言之,这首诗语言清新自然,意境高远,表达了诗人对友人高雅情趣和隐逸情怀的赞赏,同时也寄托了诗人对自由自在的生活的向往。全诗充满了积极的人生态度和高尚的审美情趣。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e36730f41a392713a154.html

联系邮箱:

取消