普车诗词>李曾伯的诗>挽曾侍郎二首>

挽曾侍郎二首,李曾伯挽曾侍郎二首全诗,李曾伯挽曾侍郎二首古诗,挽曾侍郎二首翻译,挽曾侍郎二首译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李曾伯

江汉云鸿遇,星霜电骥驰。
同朝更同幕,相好更相规。
肯托贤郎人,追伤益友谁。
哀辞千里寄,相者为歌之。

挽曾侍郎二首译文

我们如同江汉之上的鸿雁相遇,岁月流逝如电光石火,骏马飞驰。我们既在朝廷为官,又在幕府共事,彼此相处融洽,互相规劝。如今,我还能将身后之事托付给谁,追忆往昔,又有谁能像你一样益友难得?我将哀悼之辞寄往千里之外,请相工(善于相面的人)为你歌唱送行。

挽曾侍郎二首注释

  • 挽:哀悼死者。
  • 曾侍郎:指曾任侍郎的官员,此处指诗人所哀悼的对象。
  • 江汉:指长江和汉水,比喻相遇之地。
  • 云鸿:云中的鸿雁,比喻飘忽不定的相遇。
  • 星霜:指岁月,一年过去,星辰运转一周,草木荣枯一次。
  • 电骥:像闪电一样飞驰的骏马,形容时间飞逝。
  • 同朝:在同一朝廷为官。
  • 同幕:在同一幕府共事。幕府是古代地方官员设立的办事机构。
  • 相好:互相友好。
  • 相规:互相规劝。
  • 肯托:肯于托付。
  • 贤郎:指死者之子。
  • 益友:有益的朋友。
  • 哀辞:哀悼的文辞。
  • 相者:善于相面的人。古代有为死者歌唱送行的习俗,相者可能擅长歌唱。

挽曾侍郎二首讲解

这首诗是李曾伯为哀悼曾任侍郎的友人而作的挽诗。全诗追忆了诗人与友人之间的深厚情谊,表达了对友人逝去的深切哀悼之情。

首联以“江汉云鸿遇,星霜电骥驰”起笔,用比喻的手法,表达了两人相遇的偶然和岁月流逝的迅速,为全诗定下伤感的基调。颔联“同朝更同幕,相好更相规”则具体描绘了两人之间的深厚情谊,既是同朝为官的同事,又是同在幕府共事的同僚,彼此之间相处融洽,互相规劝,足见其关系之亲密。颈联“肯托贤郎人,追伤益友谁”转入对未来的担忧和对友人的追忆,诗人感叹如今还能将身后之事托付给谁,又能追忆到像友人一样难得的益友呢?表达了对友人逝去的深深惋惜和失落之情。尾联“哀辞千里寄,相者为歌之”表达了诗人对友人的哀悼之情,诗人将哀悼之辞寄往千里之外,并请相工(善于相面的人)为友人歌唱送行,以此表达对友人的追思之情。

全诗语言朴实,情感真挚,通过对往昔的回忆和对未来的担忧,表达了诗人对友人的深切哀悼之情,也反映了古代文人士大夫之间深厚的友谊。诗中运用了比喻、对比等多种修辞手法,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。

李曾伯[宋代]

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e10d89331202cf945cfd.html

联系邮箱:

取消