普车诗词>李嘉祐的诗>晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)>

晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士),李嘉祐晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)全诗,李嘉祐晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)古诗,晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)翻译,晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李嘉祐

诗人饶楚思,淮上及春归。
旧浦菱花发,闲门柳絮飞。
高名乡曲重,少事道流稀。
定向渔家醉,残阳卧钓矶。

晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)译文

你这位诗人啊,一定满怀对楚地的思念吧,趁着春天返回淮水之滨。昔日荒芜的河岸,菱花已经盛开;寂静的家门前,柳絮正在纷飞。你高尚的名声,在乡里广受敬重;像你这样年轻有为的道士,实在稀少。想必你正要到渔家去痛饮一番,在夕阳余晖下,躺在钓鱼的石矶上。

晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)注释

  • 吉校书:指吉中孚,曾任校书郎。校书郎是古代官名,负责校勘书籍。
  • 楚州:古地名,今江苏省淮安市。
  • 饶:多,富有。
  • 淮上:淮水之滨。
  • 旧浦:昔日的河岸,指吉中孚家乡的河岸。浦,水边。
  • 菱花:菱的花。
  • 乡曲:家乡,乡里。
  • 少事:年轻有为。
  • 道流:道士。吉中孚曾为道士。
  • 定向:将要,打算。
  • 渔家:渔民的家。
  • 钓矶:江边或水边突出的岩石,适合垂钓。

晚春送吉校书归楚州(吉中孚曾为道士)讲解

这是一首送别诗,是诗人李嘉祐在晚春时节送别吉中孚返回楚州时所作。

诗歌首联点明送别对象和地点。“诗人饶楚思,淮上及春归”,开篇就赞美吉中孚是一位思乡的诗人,并点明他趁着美好的春光返回淮水之滨的家乡楚州。

颔联描绘了楚州晚春时节的景象。“旧浦菱花发,闲门柳絮飞”,诗人用“菱花发”和“柳絮飞”两个意象,生动地展现了楚州生机勃勃而又略带萧瑟的晚春景色,烘托出一种淡淡的离愁别绪。

颈联赞扬了吉中孚的品格和才华。“高名乡曲重,少事道流稀”,诗人赞扬吉中孚在乡里享有很高的声望,同时又指出像他这样年轻有为的道士非常少见,表达了对吉中孚的敬佩之情。

尾联想象吉中孚归乡后的生活。“定向渔家醉,残阳卧钓矶”,诗人设想吉中孚回到家乡后,可能会到渔家痛饮,然后在夕阳的余晖下,躺在钓鱼的石矶上,享受自由自在的生活,表达了对吉中孚归隐田园的祝福。

全诗语言流畅自然,意境清新,表达了诗人对友人的深情厚谊和美好祝愿。诗中既有对友人品格的赞美,也有对友人归隐生活的向往,体现了诗人与友人之间深厚的友谊。

李嘉祐[唐代]

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e042e01f41654ad694ca.html

联系邮箱:

取消