普车诗词>刘克庄的诗>有叹>

有叹,刘克庄有叹全诗,刘克庄有叹古诗,有叹翻译,有叹译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘克庄

方喜凤箫吹协律,忽惊鸾镜黯无光。
入君怀袖初蒙幸,着主衣裳外不忘。
陌上野游多薄幸,闺中婉娈有刚肠。
落花满地无人扫,自是春来懒下堂。

有叹译文

正高兴地听着凤箫吹奏出和谐的音律,忽然间却惊觉到鸾镜失去了光彩,变得黯淡无光。

刚刚进入你的怀抱,还以为是得到了宠幸,可你穿着别人的衣裳,心里念念不忘。

田野游玩的多是薄情之人,深闺中的女子外表柔顺内心却有着刚强的性格。

落花铺满了地面也没有人来打扫,是因为春天来了,懒得下堂走动。

有叹注释

  • 凤箫:传说中凤凰的箫管,这里指代美妙的音乐。吹协律:吹奏出和谐的音律。协律,指音律和谐。
  • 鸾镜:装饰有鸾鸟图案的镜子,古代女子常用。这里借指女子美丽的容颜或美好的爱情。黯无光:失去了光彩,形容失意或悲伤。
  • 入君怀袖:进入你的怀抱,指得到宠爱。蒙幸:受到恩宠。
  • 着主衣裳:穿着别人的衣裳。着,穿。主,指原来的主人,即另有所爱之人。外不忘:心里念念不忘。
  • 陌上:田野上,郊外。薄幸:指感情不专一,容易变心的人。
  • 闺中婉娈:深闺中的女子,外表柔顺美好。婉娈(wǎn luán),柔顺美好。刚肠:刚强的性格。
  • 落花满地:落花铺满了地面。
  • 懒下堂:懒得下堂走动。堂,古代房屋的正厅。

有叹讲解

这首诗表达了一个女子在爱情中遭遇不幸,感到失望和痛苦的心情。

首联以乐景写哀情,先写“凤箫吹协律”的欢快,反衬“鸾镜黯无光”的悲凉,暗示了美好的爱情瞬间破灭。

颔联写女子刚刚得到男子的宠爱,却发现男子另有所爱,心里一直想着别人,突出了女子被冷落和欺骗的痛苦。

颈联以对比的手法,写出了世间男子多薄幸,而女子则外柔内刚。即使在爱情中受到伤害,内心仍然坚强。

尾联写女子因感情上的失意而变得懒散,无心打理生活,落花满地也无人清扫,进一步表现了她内心的悲伤和绝望。

全诗语言清新自然,情感真挚细腻,通过景物描写和心理刻画,生动地展现了一个女子在爱情中的遭遇和内心世界。表达了对薄情男子的不满和对自身命运的无奈,同时也展现了女子坚强的一面。

刘克庄[宋代]

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/dd32fd5ad2b4d14182ea.html

联系邮箱:

取消