普车诗词>李峤的诗>>

经,李峤经全诗,李峤经古诗,经翻译,经译文

诗词工具全集 诗词查询

经

[唐代] 李峤

汉室鸿儒盛,邹堂大义明。
五千道德阐,三百礼仪成。
青紫方拾芥,黄金徒满籝。
谁知怀逸辩,重席冠群英。

经译文

汉朝时,鸿儒辈出,学问兴盛,如同邹衍讲学般阐明大义。 老子的五千言《道德经》被广泛传扬,孔子的三百条礼仪也得以确立。 身着青紫官服如同拾取芥菜般容易,堆满籝囊的黄金也显得毫无价值。 谁能知道,胸怀卓越才辩的人,能再次高居讲席,成为群英之首呢?

经注释

  • 经: 本诗的题目为《经》,意为经典、常道。
  • 汉室: 指汉朝。
  • 鸿儒: 指学识渊博的大学者。
  • 盛: 兴盛,繁荣。
  • 邹堂: 指战国时期的思想家邹衍,相传他曾在燕国筑台讲学。
  • 大义: 重要的道理,正义。
  • 五千道德阐: 指老子所著的《道德经》,约有五千字。阐,阐述,说明。
  • 三百礼仪成: 指《礼记》等儒家经典所记载的礼仪制度。
  • 青紫: 古代高级官员的服色。
  • 拾芥: 像拾取芥菜一样容易。比喻轻易得到高官厚禄。
  • 籝(yíng): 古代盛钱的竹器。
  • 徒: 白白地,空。
  • 怀逸辩: 怀有卓越的辩才。
  • 重席: 再次登上讲席。古代讲学时,设席位。
  • 冠群英: 超过众人,位居首位。

经讲解

这首诗歌颂了汉朝时期儒学的兴盛和人才的辈出,以及对真正有才学之士的赞扬。诗人通过对汉朝鸿儒、邹衍讲学、老子《道德经》和儒家礼仪的描述,展现了当时文化繁荣的景象。同时,诗人也表达了对那些只追求高官厚禄之人的鄙视,以及对怀有卓越才辩、能够引领时代的人才的推崇。

诗的前四句主要描绘了汉朝时期文化兴盛的景象。“汉室鸿儒盛,邹堂大义明”点明了汉朝时期学者的重要地位以及他们对弘扬儒家思想的贡献。“五千道德阐,三百礼仪成”则具体说明了当时文化发展的两个重要方面:老子的道家思想和儒家的礼仪制度。

后四句则表达了诗人对人才的看法和价值观。“青紫方拾芥,黄金徒满籝”运用对比的手法,说明了在真正有才学的人眼中,高官厚禄并不重要,如同拾取芥菜和堆满籝囊的黄金一样,毫无价值。“谁知怀逸辩,重席冠群英”则表达了诗人对那些胸怀卓越才辩、能够引领时代的人才的期盼和赞扬。诗人认为,这样的人才能够再次登上讲席,成为群英之首,为社会做出更大的贡献。

全诗语言简洁明快,意境开阔,表达了诗人对文化传承和人才选拔的深刻思考。通过对汉朝时期文化兴盛景象的描绘,以及对人才的赞扬,诗人表达了对社会进步和发展的期盼,以及对真正有才学之士的尊重。

李峤[唐代]

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d4b309f315634d7be589.html

联系邮箱:

取消