普车诗词>罗与之的诗>桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作>

桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作,罗与之桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作全诗,罗与之桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作古诗,桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作翻译,桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 罗与之

小山凉风高,秋意饶庭砌。
江南山水秀,钟此数丛桂。
亭亭苍虯蟠,磊磊杰玉缀。
薰染风露香,摆脱脂粉媚。
芙蓉已无秋,篱菊极羞愧。
幽芳蕙百亩,香味亦琐细。
孰知标格奇,自取造物忌。
狂风挟怪雨,族灭无噍类。
才怜金作屋,俄惊粟布地。
姿容就枯槁,气骨尚奇异。
如彼死诸葛,凛凛有生意。
试炷博山火,来参烟一燧。

桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作译文

小山吹来凉爽的风,庭院台阶上秋意浓厚。江南山水秀丽,凝聚了这几丛桂花。

亭亭玉立的桂树像苍劲的虬龙盘绕,花朵像堆叠的精美玉石点缀。它们饱受风露的熏染,香气袭人,摆脱了脂粉的庸俗气味。

芙蓉花已经凋谢,篱笆边的菊花也感到非常羞愧。幽香的蕙草即使有百亩之多,香味也显得琐碎细小。

谁知道桂花的品格如此奇特,反而招致了天道的妒忌。狂风挟带着怪异的暴雨,几乎将它们全部摧毁。

刚才还怜惜它们像用黄金打造的房屋,转眼间却惊见落花像小米一样铺满大地。即使姿容已经枯槁,气节风骨仍然显得奇异。

就像死后的诸葛亮,依然凛凛有生气。尝试点燃博山炉,让桂花香气与烟雾交融。

桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作注释

  • 烂熳:指花盛开的样子。
  • 呼僮:呼唤仆人。
  • 落英:指落下的花瓣。
  • 香事:指与香有关的事情,这里指收集桂花以供香用。
  • 戏作:随便写写。
  • 小山:指庭院中的假山或小丘。
  • 饶:充满。
  • 庭砌:庭院台阶。
  • 钟:凝聚,集中。
  • 丛:量词,用于聚集在一起的植物。
  • 桂:指桂花树。
  • 亭亭:高耸直立的样子。
  • 苍虯(qiú):苍老的虬龙,形容桂树枝干的形态。
  • 蟠:盘绕。
  • 磊磊:形容多而重叠的样子。
  • 杰玉:精美的玉石,形容桂花的美丽。
  • 缀:点缀。
  • 薰染:熏陶,沾染。
  • 脂粉媚:庸俗的脂粉气。
  • 芙蓉:指木芙蓉,秋季开花。
  • 篱菊:篱笆边的菊花。
  • 幽芳:幽香的花。
  • 蕙:蕙草,一种香草。
  • 标格:品格,风范。
  • 造物:指天道,自然。
  • 忌:嫉妒。
  • 噍(jiào)类:指同类,这里指桂花树。噍,鸟的细叫声,引申为生命。
  • 才怜:刚才还怜惜。
  • 俄:突然。
  • 粟布地:像小米一样铺满大地,形容落花之多。
  • 枯槁:枯萎,凋零。
  • 气骨:气节风骨。
  • 死诸葛:指诸葛亮死后,其威名仍能震慑敌军的故事,比喻虽死犹荣,精神不灭。
  • 凛凛:威严的样子。
  • 生意:生机,生命力。
  • 炷(zhù):量词,用于香,一炷香。
  • 博山火:指博山炉中点燃的香。博山炉,一种香炉,形状像海上的博山。
  • 参:参与,混合。
  • 烟一燧(suì):一丝烟。燧,古代取火的器具,引申为火。

桂花烂熳一夕败於风雨呼僮落英以供香事戏作讲解

这首诗描写了桂花在风雨中凋零的情景,表达了诗人对桂花遭遇的惋惜和对桂花高洁品格的赞美。

诗的前半部分赞美了桂花的秀美和高洁。诗人用“亭亭苍虯蟠,磊磊杰玉缀”等生动的语言,描绘了桂树的形态和桂花的姿态,突出了桂花的与众不同。诗人还通过与芙蓉、菊花、蕙草的对比,进一步烘托了桂花的幽香和高雅。

诗的后半部分描写了桂花在风雨中凋零的景象,并表达了诗人对桂花遭遇的惋惜。“狂风挟怪雨,族灭无噍类”一句,写出了风雨之猛烈,桂花遭受的摧残。“才怜金作屋,俄惊粟布地”一句,写出了诗人心情的急剧变化,从对桂花盛开的赞美到对桂花凋零的惋惜,情感真挚。

最后,诗人用“如彼死诸葛,凛凛有生意”来比喻桂花,赞美桂花虽死犹荣,精神不灭。即使在凋零之后,桂花仍然保持着高洁的气节,令人敬佩。诗人还表达了自己要学习桂花高洁品格的愿望,希望自己也能像桂花一样,保持高尚的情操。

罗与之[宋代]

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安县)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗为刘克庄称赏。有《雪坡小稿》二卷。罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》为底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d46ebb67e86d0cb38717.html

联系邮箱:

取消