悬匏曲沃上,孤筱汶阳隈。
形写歌鸾翼,声随舞凤哀。
欢娱分北里,纯孝即南陔。
今日虞音奏,跄跄鸟兽来。
大家都搜:
笙译文
悬挂的匏瓜安置在弯曲的木架上,孤单的细竹生长在汶水南岸的角落。笙的形状仿若歌唱的鸾鸟翅膀,笙的声音像是凤凰哀鸣时发出的悲切。欢快愉悦的乐声传遍北里,纯真孝顺的美名远扬南陔。今日演奏舜帝时的虞乐,鸟兽都应声起舞而来。
笙注释
笙讲解
这首诗描写了笙的形制、音色以及所表达的意境。全诗以笙为中心,从其外形到音色,再到所象征的意义,层层递进,展现了笙这种乐器的独特魅力。
首联描绘了笙的构成和材质,用“悬匏”和“孤筱”点明了笙的主要组成部分,也暗示了笙的清雅之音。颔联从形态和声音两方面入手,将笙的形象和音色描绘得栩栩如生,用“歌鸾翼”和“舞凤哀”比喻笙的美妙动听,也寄托了作者对美好事物的向往和对悲伤情感的共鸣。颈联则将笙与社会生活联系起来,既有欢乐的场所,也有孝道的美德,体现了笙在社会生活中的广泛应用和重要地位。尾联则进一步升华,将笙与古代圣王的音乐联系起来,表达了对太平盛世的期盼,也暗示了笙所具有的教化作用,能感化人心,使鸟兽都为之感动。
整首诗语言精炼,意境深远,既有对笙这种乐器的细致描写,也有对社会人生的深刻思考,体现了作者深厚的文化底蕴和艺术修养。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d24c7342349a811289c7.html
联系邮箱:
。