普车诗词>刘商的诗>移居深山谢别亲故>

移居深山谢别亲故,刘商移居深山谢别亲故全诗,刘商移居深山谢别亲故古诗,移居深山谢别亲故翻译,移居深山谢别亲故译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘商

不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣。
孤云更入深山去,人绝音书雁自飞。

移居深山谢别亲故译文

我不食黄精,也不采薇而食,只用葛藤做腰带,用草叶当衣裳。一片孤云飘向更深的深山里,与世隔绝,人迹罕至,音信断绝,只有大雁还在自由地飞翔。

移居深山谢别亲故注释

  • 黄精: 一种可食用的草本植物,古人认为食用它可以长生不老。
  • 采薇: 采摘薇菜。相传伯夷、叔齐不食周粟,隐居首阳山,采薇而食。这里指隐居生活。
  • 葛苗: 葛的幼苗。葛是一种蔓生植物,其茎皮可制葛布。
  • 孤云: 孤单的云朵,象征诗人孤寂的心境。
  • 人绝音书: 与人断绝音讯,指隐居后与世隔绝。

移居深山谢别亲故讲解

这首诗是唐代诗人刘商的作品,题为《移居深山谢别亲故》,表达了诗人决意隐居深山,与世隔绝的志向。

首联“不食黄精不采薇,葛苗为带草为衣”表明诗人决绝的态度。诗人不追求长生不老的仙药,也不效仿伯夷叔齐那样的隐士生活,而是选择一种更为彻底、更为自然的生活方式:以葛为带,以草为衣,表现出诗人清贫自甘、不慕荣利的品格。

颔联“孤云更入深山去,人绝音书雁自飞”进一步描绘了诗人隐居的环境。孤云飘向更深的山中,象征着诗人远离尘世,进入一个更为幽深、更为寂静的世界。 “人绝音书”表明诗人已与世隔绝,断绝了与亲友的联系,表现出诗人决绝的隐居决心。唯有大雁还在自由地飞翔,反衬出诗人的孤寂和与世无争的心境。

全诗语言朴素自然,意境清幽淡远,表达了诗人对官场生活的厌倦和对自由自在的隐居生活的向往。诗人通过对自身生活状态和环境的描写,展现了一种超脱尘世、追求自然的生活态度。

刘商[唐代]

刘商,字子夏,徐州彭城县人。唐代诗人、画家。大历(766年—779年)年间进士。能文善画,诗以乐府见长。官虞部员外郎。后出为汴州观察判观察判官。后辞官从事自己喜欢的诗画创作事业,刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》。《唐才子传》卷四说他“拟蔡琰《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ca5fdd02a2ba3ccd0100.html

联系邮箱:

取消