普车诗词>李流谦的诗>游东山>

游东山,李流谦游东山全诗,李流谦游东山古诗,游东山翻译,游东山译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李流谦

轩自岧峣称,栏因杳霭横。
客魂摇鸟影,醉耳入江声。
失喜过门屐,沾衿越席筝。
东山怀谢傅,忧乐总关情。

游东山译文

高轩凌空高耸,凭栏远眺,一片云雾缭绕。我的魂魄随着飞鸟的身影摇曳不定,醉意中,耳边充盈着浩荡的江水声。高兴地忘记了换鞋就拜访友人,泪水沾湿衣襟,盖过了悠扬的筝声。登上东山,遥想当年的谢安,他的忧国忧民之心,永远令人感怀。

游东山注释

  • 轩:高敞的房屋。
  • 岧峣(tiáo yáo):高峻貌。
  • 杳霭(yǎo ǎi):云雾弥漫的样子。
  • 客魂:游子的思乡之情。
  • 过门屐:指急于拜访,没有更换鞋子。屐,木鞋。
  • 沾衿(jīn):眼泪沾湿衣襟。衿,衣领。
  • 越席筝:悠扬的筝声。
  • 谢傅:指东晋名臣谢安,曾隐居东山。
  • 忧乐总关情:忧虑和快乐都与国家人民的命运息息相关。

游东山讲解

这首诗是李流谦游览东山时所作,表达了对东晋名臣谢安的仰慕之情,以及诗人自己忧国忧民的情怀。

首联“轩自岧峣称,栏因杳霭横”,描写了东山高轩的雄伟和周围环境的迷蒙,奠定了全诗的基调。颔联“客魂摇鸟影,醉耳入江声”,写诗人游览时的感受,鸟影摇曳,江声浩荡,烘托出诗人内心的激荡。颈联“失喜过门屐,沾衿越席筝”,以细节描写表达了诗人激动的心情,既有拜访友人时的喜悦,也有感怀时事的忧伤。尾联“东山怀谢傅,忧乐总关情”,点明主旨,诗人登上东山,遥想当年的谢安,表达了自己忧国忧民的情怀。全诗语言精炼,意境深远,情景交融,表达了诗人对国家和人民的深切关怀。

李流谦[宋代]

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bfb8af4295acae92c837.html

联系邮箱:

取消