普车诗词>林逋的诗>峡石寺>

峡石寺,林逋峡石寺全诗,林逋峡石寺古诗,峡石寺翻译,峡石寺译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林逋

长淮如练楚山青,禹凿招提甲画屏。
数崦林萝攒野色,一崖楼阁貯天形。
灯惊独鸟回晴坞,钟送遥帆落晚汀。
不会剃头无事者,几人能老此禅扃。

峡石寺译文

长淮河如同一条洁白的绸带,楚地的山峦青翠欲滴,禹王开凿的峡石寺,宛如一幅精美的山水画屏。众多的山谷里,树木藤蔓聚集着浓郁的野外景色,一座山崖上的楼阁,仿佛储存了整个天空的形状。寺庙的灯光惊动了栖息的鸟儿,盘旋飞回晴朗的山坳,悠扬的钟声伴随着远处的帆船,缓缓停靠在傍晚的江边沙洲。像我这样不会剃度出家,又没有世俗事务缠身的人,有几人能够在此禅房终老呢?

峡石寺注释

  • 峡石寺:寺名,在今安徽省境内。
  • 长淮:指淮河。练:白色的丝绢。形容淮河如同一条白色的绸带。
  • 楚山:指楚地的山,泛指淮河流域一带的山。
  • 禹凿:相传大禹治水时开凿山石。招提:寺庙的别称。
  • 甲画屏:形容峡石寺景色优美,像一幅精美的山水画屏。甲,居于首位,指景色之美位列第一。
  • 崦(yān):山谷。林萝:树木和藤蔓。
  • 攒:聚集。野色:野外的景色。
  • 貯(zhù):储存。天形:天空的形状,指楼阁高耸入云。
  • 晴坞(wù):晴朗的山坳。
  • 汀(tīng):水边平地,沙洲。
  • 剃头:指剃度出家。
  • 禅扃(jiōng):禅房的门闩,这里代指禅房。
  • 能老:能够终老。

峡石寺讲解

这首诗是林逋晚年隐居时期所作,描写了峡石寺的幽静景色和作者向往隐居的心情。全诗意境清幽,语言精炼,表达了诗人远离尘嚣,追求宁静淡泊生活的心境。

首联描绘了峡石寺周围的自然环境。“长淮如练楚山青”,诗人用“练”来形容淮河的洁白,用“青”来描绘楚山的秀丽,简洁明快地勾勒出一幅山水画卷。“禹凿招提甲画屏”,点明了峡石寺的来历和地位,用“甲画屏”来形容寺庙周围景色的优美,突出了峡石寺的与众不同。

颔联和颈联具体描写了峡石寺的景色。“数崦林萝攒野色,一崖楼阁貯天形”,诗人将视线转向寺庙内部,描绘了山谷中树木藤蔓茂盛,楼阁高耸入云的景象,展现了峡石寺的幽深和壮观。“灯惊独鸟回晴坞,钟送遥帆落晚汀”,诗人又从听觉和视觉两个方面入手,描写了寺庙的宁静和安详,烘托出一种与世隔绝的氛围。

尾联表达了诗人自己的感受。“不会剃头无事者,几人能老此禅扃”,诗人感叹自己虽然没有出家,也没有世俗事务的缠绕,但能够像隐士一样在此终老的人又有多少呢?表达了诗人对隐居生活的向往和对现实的无奈。全诗以景结情,余味无穷。

林逋[宋代]

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bf8c77036f8812233d65.html

联系邮箱:

取消