普车诗词>林景熙的诗>送果上人游五台>

送果上人游五台,林景熙送果上人游五台全诗,林景熙送果上人游五台古诗,送果上人游五台翻译,送果上人游五台译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

飘飘孤锡度风沙,南北由来本一家。
参透五台峰顶雪,却归大庾看梅花。

送果上人游五台译文

果上人手持孤零零的锡杖,轻快地穿梭于风沙之中,南北奔波,本是同宗同源的一家人。如果能参透五台山峰顶的皑皑白雪所蕴含的禅意,最终还是会回到大庾岭,欣赏那里的梅花盛开。

送果上人游五台注释

  • 果上人:僧人的法号,具体生平不详。上人,对僧人的尊称。
  • 锡:锡杖,僧人所持的法器,顶端有金属环,行走时会发出声响。
  • 风沙:指旅途中的艰辛。
  • 南北由来本一家:指佛教传入中国,南北僧人同宗同源。也可能指果上人云游四方,虽行迹不定,但本性不变。
  • 参透:领悟,理解透彻。
  • 五台峰顶雪:指五台山的雪景,象征着清净、纯洁的禅境。参透五台峰顶雪,意味着领悟了佛教的真谛。
  • 大庾:即大庾岭,位于江西、广东交界处。
  • 梅花:象征着高洁、坚贞的品格。

送果上人游五台讲解

这首诗是林景熙送别僧人果上人游历五台山的作品。全诗表达了诗人对果上人远游的祝愿,以及对佛教真理的探寻和人生哲理的感悟。

首联“飘飘孤锡度风沙,南北由来本一家”,描绘了果上人云游四方的形象。诗人用“飘飘”二字,突出了僧人云游的洒脱姿态,也暗示了旅途的艰辛。“孤锡”则暗示了僧人的孤身一人,四海为家的生活状态。“南北由来本一家”,既点明了果上人的身份,也蕴含了佛教传入中国后,南北僧人同宗同源的含义。

颔联“参透五台峰顶雪,却归大庾看梅花”,表达了诗人对果上人的期望和祝愿。诗人希望果上人能在五台山参透佛法真谛,最终能够回归本真,就像梅花一样,在经历严寒之后,依然能够傲然绽放。

整首诗语言简洁明快,意境深远。诗人通过对僧人云游、五台山雪景和梅花的描写,表达了对佛教真理的探寻和对人生的深刻思考。诗中既有对僧人远游的祝福,也有对人生哲理的感悟,体现了诗人高洁的品格和深厚的文化底蕴。同时,也暗示了诗人自己身处乱世,渴望归隐田园的心境。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bb43887da3cba5f15675.html

联系邮箱:

取消