普车诗词>刘辰翁的诗>水龙吟>

水龙吟,刘辰翁水龙吟全诗,刘辰翁水龙吟古诗,水龙吟翻译,水龙吟译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘辰翁

看人削树成槎,布帆海上秋风浪。
白头坡老,知津水手,倚桄榔杖。
九点齐州,半生髀肉,烟尘苍莽。
但北窗梦转,青阴满眼,抚陈迹、玩新涨。
世事艰难已遍,笑而今、不堪重想。
龙筋虎骨,根深伏兔,擎空千丈。
礼乐文章,终须梦卜,南人为相。
问凌烟生面,他时仿佛,似何人像。

水龙吟译文

看那匠人削砍树木,将其制成木筏,扬帆于秋风怒号的海上,波涛汹涌。我这白头老翁,如同深谙水性的摆渡老手,拄着桄榔木杖,遥望茫茫大海。想当年,齐州大地繁华似锦,如今却饱经战火,半生蹉跎,徒留一身肥肉,眼见烽烟弥漫,一片苍凉。唯有在北窗下酣然入梦,梦里绿荫满眼,抚摸着陈旧的遗迹,欣赏着新涨的潮水。

世事艰难困苦,我已经历遍尝尽,如今想起,只能一笑置之,实在是不堪再次回想。这树木啊,如同龙筋虎骨般坚韧,根深蒂固,又似伏兔般蛰伏有力,直冲云霄,高耸入云。礼乐文章的复兴,终究要靠占卜来预示,希望南方人能够担当宰相重任。

试问这凌烟阁上的功臣画像,日后若能重现,他们的音容相貌,又会像哪位贤臣良将呢?

水龙吟注释

  • 水龙吟:词牌名。
  • 槎(chá):木筏。
  • 坡老:指苏轼,曾被贬谪黄州,自号东坡居士。此处泛指经历坎坷的老人。
  • 知津:知道渡口。语出《论语·微子》:“子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰:‘子见夫子乎?’丈人曰:‘四体不勤,五谷不分,孰为夫子?’植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之。见其二子焉。子路行以告。子曰:‘隐者也。’使子路反见之。至则行矣。子路曰:‘不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。’子路又从而后,遇荷蓧丈人。丈人曰:‘汝为谁?’曰:‘为仲由。’曰:‘是孔丘之徒与?’曰:‘然。’曰:‘是知津乎?’子路曰:‘不知也。’丈人曰:‘滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?’植其蓧而去,终身不顾。”
  • 桄榔(guāng láng):棕榈科乔木,木材坚硬。
  • 九点齐州:唐代齐州辖九县。此处指繁华的齐州。
  • 髀肉(bì ròu):大腿上的赘肉。典出《世说新语·豪爽》:晋代桓温北伐失败,叹息自己“老”了,说:“既不能流芳百世,亦不足复遗臭万载邪?”因摸着大腿说:“老矣,吾不能复用此。”
  • 苍莽:辽阔无边貌。
  • 北窗:指隐居之处。
  • 陈迹:旧的遗迹。
  • 新涨:新生的潮水。
  • 龙筋虎骨:比喻树木的坚韧挺拔。
  • 伏兔:指树根盘结,形似伏地的兔子。
  • 擎空:高耸入云。
  • 礼乐文章:指儒家文化。
  • 梦卜:通过做梦来占卜吉凶。
  • 凌烟:凌烟阁,唐太宗为表彰功臣而建的阁楼,内绘有功臣画像。
  • 生面:指重现的容貌。

水龙吟讲解

这首词借描写一棵树的形象,抒发了词人对时局的忧虑和对未来的期盼。词的上片描写了树木的外部环境和词人的感慨。从“看人削树成槎”起,展现了树木被砍伐利用的命运,以及词人身处动荡时局的无奈。“白头坡老”一句,自比苏轼,表达了自己年老体衰,却心怀天下的情怀。“九点齐州,半生髀肉”两句,回忆了过去的繁华,感叹如今的虚度光阴。“但北窗梦转”几句,写自己寄情山水,寻求精神慰藉。

下片则着重描写树木的内在精神和词人的期望。“世事艰难已遍”一句,概括了自己的人生经历,表达了对现实的无奈。“龙筋虎骨”几句,赞美树木的坚韧不拔,也暗喻了民族精神。“礼乐文章,终须梦卜,南人为相”几句,表达了对文化复兴的期盼,希望有贤能的南方人能够担当重任。“问凌烟生面,他时仿佛,似何人像”一句,以设问结尾,表达了对未来贤臣良将的期待,希望他们能够像凌烟阁上的功臣一样,为国为民做出贡献。

整首词语言精炼,意境深远,既有对现实的批判,也有对未来的期盼,体现了词人忧国忧民的情怀。词中运用了多种意象,如槎、白头坡老、龙筋虎骨、凌烟阁等,使词的意蕴更加丰富。词人将树木的命运与国家命运联系起来,表达了对国家前途的担忧和期盼。

刘辰翁[宋代]

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b195317f5615df90e0f5.html

联系邮箱:

取消