普车诗词>刘长卿的诗>送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐>

送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐,刘长卿送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐全诗,刘长卿送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐古诗,送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐翻译,送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘长卿

国用忧钱谷,朝推此任难。
即山榆荚变,降雨稻花残。
林响朝登岭,江喧夜过滩。
遥知骢马色,应待倚门看。

送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐译文

国家财政担忧钱粮短缺,朝廷推举您来担当这艰难的重任。 眼下山上的榆树钱已然凋落变化,连绵的秋雨让稻花也凋谢残败。 清晨林中回响着您攀登山岭的声音,夜晚江上传来您匆忙渡过险滩的喧嚣。 遥想您那匹青骢马的矫健身影,家人应该正在倚着门盼望您归来。

送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐注释

  • 度支:唐代官署名,掌管国家财政。
  • 留后:官名,藩镇幕府中的重要职务,代行长官职权。
  • 若侍御:指若姓的侍御史,这里指诗的赠送对象。侍御史,官名,负责监察。
  • 歙州:州名,今安徽歙县一带。
  • 信州:州名,今江西上饶一带。
  • 省觐(jìn):探望父母。
  • 国用:国家财政开支。
  • 钱谷:泛指钱粮等赋税。
  • 榆荚:榆树的果实,形状像钱币。
  • 骢(cōng)马:青白色的马。
  • 倚门看:形容家人盼望亲人归来的情景。

送度支留后若侍御之歙州,便赴信州省觐讲解

这首诗是刘长卿送别友人若侍御赴歙州任职,并顺路回信州探望父母的作品。全诗表达了诗人对友人的敬佩、关怀和祝愿之情。

首联点明友人所肩负的重任,国家财政困难,需要友人去解决钱粮问题,可见友人能力非凡,受朝廷器重。“朝推此任难”一句,既赞扬了友人的才能,也暗示了此行的艰辛。

颔联描写时令节候。“即山榆荚变,降雨稻花残”两句,点明时节已是深秋,榆树的果实已经凋落,连绵的秋雨也使得稻花凋谢。这两句既交代了送别的时间,也烘托出一种萧瑟的气氛。

颈联具体描写友人赴任途中的奔波劳碌。“林响朝登岭,江喧夜过滩”两句,写友人早起晚睡,跋山涉水,日夜兼程,足见其责任心之重。

尾联表达诗人对友人的祝愿和思念。“遥知骢马色,应待倚门看”两句,诗人想象友人到达目的地后,家人倚门盼望的情景,表达了对友人的美好祝愿,也流露出诗人对友人的依依不舍之情。全诗语言质朴自然,感情真挚深沉,是一首情景交融的送别佳作。

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/aed281e03afd7fa01fde.html

联系邮箱:

取消