普车诗词>刘言史的诗>扶病春亭>

扶病春亭,刘言史扶病春亭全诗,刘言史扶病春亭古诗,扶病春亭翻译,扶病春亭译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘言史

强梳稀发著纶巾,舍杖空行试病身。
花间自欲裴回立,稚子牵衣不许人。

扶病春亭译文

强打精神梳理稀疏的头发,戴上头巾,放下拐杖,勉强尝试着病弱的身体独自走动。我独自徘徊于花丛间,想要静静欣赏,年幼的孩童却拉着我的衣裳,不让我独自一人。

扶病春亭注释

  • 扶病:带病,忍着病痛。
  • 春亭:春日里的亭子。
  • 强梳:勉强梳理。
  • 纶巾:用青丝带做的头巾,古代文人常戴。
  • 舍杖:放下拐杖。
  • 空行:独自走动。
  • 裴回:徘徊,来回走动。
  • 稚子:年幼的孩子。

扶病春亭讲解

这首诗描写了诗人带病在春日里散步的情景,表达了诗人既想亲近自然又被病体和亲情所牵绊的复杂心情。

首句“强梳稀发著纶巾”,诗人用“强”字点明自己是带病之身,仍要梳理头发,戴上纶巾,表现了一种不甘沉沦、想要振作的精神状态。“稀发”则暗示了诗人年老体衰。

次句“舍杖空行试病身”,诗人放下拐杖,尝试着独自行走,进一步表现了诗人想要克服病痛的愿望。“试”字表明诗人对自己的身体状况并没有十足的把握,略带勉强。

第三句“花间自欲裴回立”,诗人漫步花丛,流露出对美好春光的向往和喜爱。“自欲”二字表明诗人想要独自一人欣赏美景,享受片刻的宁静。

末句“稚子牵衣不许人”,笔锋一转,写出稚子牵衣不让诗人独自一人,打破了诗人想要获得的宁静。这一细节既表现了孩子对诗人的依恋和关爱,也暗示了诗人无法摆脱的亲情羁绊。

全诗语言朴实自然,却蕴含着丰富的情感。诗人既有对病痛的无奈,又有对春光的喜爱,更有对亲情的牵挂。这些情感交织在一起,构成了一幅生动而感人的画面。这首诗也反映了古代文人既渴望自由自在的生活,又难以割舍家庭责任的普遍心态。

刘言史[唐代]

刘言史(约公元742年至813年间),唐代诗人。藏书家,赵州邯郸人。约公元742年至813年间,约自唐玄宗天宝元年至宪宗元和八年间在世。少尚气节,不举进士。与李贺同时,工诗,美丽恢赡,自贺外世莫能比。亦与孟郊友善。初客镇襄,尝造节度使王武俊。武俊好词艺,特加敬异卒后,葬于襄阳。孟郊作歌哭之。言史著有歌诗六卷,《新唐书艺文志》传于世。曾旅游金陵、潇湘、岭南等地。王武俊任成德军节度使时,颇好文学,为之请官,诏授枣强县令,世称“刘枣强”,但未就任。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/aeb23ecfad136112f38d.html

联系邮箱:

取消