一生赢得是凄凉。
追前事、暗心伤。
好天良夜,深屏香被。
争忍便相忘。
王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。
万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量。
大家都搜:
少年游(十之八译文
我这一生啊,赢得的不过是无尽的凄凉。回想从前的事情,只能在心中默默地悲伤。面对美好的天气和良辰美景,身处幽深的居室,被温暖的香被包裹,又怎能忍心将那些美好的过往轻易忘却呢?
那人总是动不动就离去经年,沉迷于欢情爱恋又能有多长久呢?用尽各种各样的心思,千方百计地去猜测对方的心意,最终也只是颠倒错乱,难以捉摸。
少年游(十之八注释
少年游(十之八讲解
这首词表达了词人对爱情的无奈和伤感。
上阕追忆往昔美好时光,面对良辰美景,词人却无法摆脱内心的凄凉。美好的过去与现实的孤寂形成鲜明对比,更增添了词人的伤感。一个“争忍便相忘”,包含了词人对过去美好时光的留恋和不舍。
下阕则表达了对爱人的不满和对爱情的疑惑。爱人经常离去,欢情又能维持多久?词人试图猜测对方的心意,却总是感到迷茫和困惑。“万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量”,极言词人内心的挣扎和痛苦。
整首词语言通俗易懂,情感真挚细腻,将词人内心的凄凉、无奈和疑惑表达得淋漓尽致,展现了柳永词作的独特魅力。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a5b91b37a840b1b2c8a6.html
联系邮箱:。