虹收残雨。
蝉嘶败柳长堤暮。
背都门、动消黯,西风片帆轻举。
愁睹。
泛画鹢翩翩,灵鼍隐隐下前浦。
忍回首、佳人渐远,想高城、隔烟树。
几许。
秦楼永昼,谢阁连宵奇遇。
算赠笑千金,酬歌百琲,尽成轻负。
南顾。
念吴邦越国,风烟萧索在何处。
独自个、千山万水,指天涯去。
大家都搜:
虹收残雨。
蝉嘶败柳长堤暮。
背都门、动消黯,西风片帆轻举。
愁睹。
泛画鹢翩翩,灵鼍隐隐下前浦。
忍回首、佳人渐远,想高城、隔烟树。
几许。
秦楼永昼,谢阁连宵奇遇。
算赠笑千金,酬歌百琲,尽成轻负。
南顾。
念吴邦越国,风烟萧索在何处。
独自个、千山万水,指天涯去。
引驾行(中吕调)译文
雨后初晴,彩虹消散。知了在凋败的柳树上哀鸣,傍晚时分,我正行进在漫长的堤岸上。背离都城,心中涌起无限的失落与伤感,西风吹拂,轻快的船帆即将扬起远航。
令人忧愁地看着。华丽的画船轻盈地飞翔,船底的灵鼍敲击声隐隐约约地从前方水岸传来。怎能忍心回头,佳人已渐渐远去,只能想象那高高的城池,被茫茫烟雾树木阻隔。
回想过去多少美好的时光。秦楼楚馆里度过漫长的白昼,谢家高阁中彻夜欢宴,尽是奇妙的相遇。算起来,曾用千金博美人一笑,以百琲珍珠酬谢歌声,如今都已变成了过眼云烟。
向南望去。想念那吴国越国的故地,如今风烟萧瑟,不知是怎样的景象。我独自一人,将要漂泊于千山万水之间,指向那天涯海角。
引驾行(中吕调)注释
引驾行(中吕调)讲解
这首词是柳永离开汴京时所作,抒发了羁旅行役的愁绪。上片描绘了离别时的景象,彩虹消散、蝉声凄切,都渲染了悲凉的气氛。作者背离都城,乘船远去,眼前是华丽的画船,耳边是隐隐的鼍鼓声,更加衬托出内心的失落。
中片回忆了昔日在汴京的繁华生活,秦楼楚馆,歌舞宴饮,挥金如土,如今却都成了过眼云烟。这既是对过去生活的留恋,也是对未来漂泊生涯的感伤。
下片抒发了对故乡的思念,但吴越故地已是风烟萧索,前途茫茫,只能独自漂泊于千山万水之间,天涯海角便是归宿。全词情景交融,以景衬情,表达了作者漂泊无依的愁苦之情。词风婉约,语言流畅,是柳永慢词的代表作之一。词中既有对过去繁华生活的追忆,也有对未来漂泊生涯的担忧,情感真挚,令人动容。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a343e845c71a4b2450b5.html
联系邮箱:。