普车诗词>李新的诗>再和>

再和,李新再和全诗,李新再和古诗,再和翻译,再和译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

忆访东坡旧婚居,飘飘儿倒几家书。
闭门草牍人谁识,抱膝吟诗客自疏。
枳棘那栖云表翼,壶浆争雪中车。
穷愁定笑江干尉,瘦骨空长六尺余。

再和译文

回忆当年拜访苏东坡的旧日婚房,破败的房屋里书籍东倒西歪,散落满地。紧闭柴门,谁能理解我在家埋头写作?抱着双膝独自吟诗,来访的客人也渐渐疏远。荆棘丛中哪里能栖息展翅高飞的雄鹰?一杯薄酒,也想学人家在风雪中救助困顿的车夫。我这穷困潦倒的样子,恐怕要被那江边的县尉嘲笑了,一身瘦骨,徒然长了六尺多高的个子。

再和注释

  • 再和:再次和韵,即再次用相同的韵脚和别人唱和诗歌。
  • 东坡:指苏轼,字子瞻,号东坡居士。
  • 旧婚居:指苏轼曾经居住过的房屋。
  • 飘飘儿倒几家书:形容房屋破败,书籍散乱。飘飘儿,形容散乱的样子。
  • 草牍:指撰写文稿。牍,古代书写用的木简。
  • 枳棘:枳树和荆棘,比喻恶劣的环境。
  • 云表翼:比喻高远的志向。云表,云霄之上。
  • 壶浆:一壶酒。
  • 雪中车:指雪中送炭的典故,比喻帮助困境中的人。
  • 江干尉:指江边的县尉,暗指官职卑微。
  • 六尺余:指人的身高。古代以八尺为一丈,六尺多也算高个子。

再和讲解

这首诗是作者追忆当年拜访苏轼旧居的场景,抒发了自己怀才不遇、穷困潦倒的感慨。

首联追忆往事,描写了苏轼旧居的破败景象,以及书籍散乱的情形,暗示了苏轼晚年的境遇。颔联写自己闭门写作,无人赏识,以及因穷困而逐渐与人疏远的处境,表达了内心的孤独和苦闷。颈联用“枳棘那栖云表翼”和“壶浆争雪中车”两个典故,进一步表达了自己身处逆境、壮志难酬的无奈,以及渴望有所作为的心情。尾联自嘲自己的穷愁潦倒,徒有高大的身材,却一事无成,更加深了诗歌的悲凉意味。

全诗语言质朴,情感真挚,运用了典故和对比等手法,形象地表达了诗人怀才不遇、壮志难酬的苦闷心情,也反映了当时社会的一些现实问题。诗中既有对苏轼的追忆和怀念,也有对自身境遇的感叹和自嘲,体现了诗人复杂而深刻的情感。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9ae33c55eced9af71d55.html

联系邮箱:

取消