普车诗词>李新的诗>次韵重阳二首>

次韵重阳二首,李新次韵重阳二首全诗,李新次韵重阳二首古诗,次韵重阳二首翻译,次韵重阳二首译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

故事登高会,流风落帽文。
客樽常满满,篱菊任纷纷。
马埒摅衣气,萸囊想旧闻。
不须兰作佩,骚客恨如云。

次韵重阳二首译文

重阳佳节,登高聚会,这是古老的风俗,而文人雅士则有落帽的佳话。客人的酒杯总是斟得满满的,篱笆边的菊花,就任凭它们纷纷飘落吧。在跑马场上舒展衣袖,感受节日的豪迈气氛,看到茱萸囊,就想起过去的传说故事。不需要用兰花来佩戴,因为像屈原那样的诗人的忧愁,已经像天上的云一样多了。

次韵重阳二首注释

  • 次韵: 用他人诗的韵脚来作诗。
  • 重阳: 指重阳节,农历九月初九。
  • 登高: 重阳节的习俗之一。
  • 流风: 指流传的风俗。
  • 落帽文: 指东晋孟嘉于重阳节在龙山宴饮时,帽子被风吹落的故事。后用以形容名士的洒脱风度。
  • 客樽: 客人的酒杯。樽,酒器。
  • 满满: 形容酒杯盛满。
  • 篱菊: 篱笆边的菊花。重阳节有赏菊的习俗。
  • 纷纷: 形容菊花飘落的样子。
  • 马埒: 马场。埒,跑马的场地。
  • 摅衣气: 舒展衣袖,形容豪迈奔放的气概。
  • 萸囊: 装茱萸的袋子。古人重阳节有佩戴茱萸的习俗,认为可以辟邪。
  • 旧闻: 古老的传说故事。
  • 兰作佩: 以兰花为佩饰。
  • 骚客: 指诗人,尤其是指像屈原那样的爱国诗人。屈原的代表作是《离骚》。
  • 恨如云: 忧愁像天上的云一样多。

次韵重阳二首讲解

这首诗是诗人李新在重阳节次韵他人之作。全诗描绘了重阳节登高、饮酒、赏菊、跑马等活动,表达了诗人对节日的热爱和对历史的感怀。

首联点明节日和风俗。“故事登高会,流风落帽文”,概括了重阳节登高聚会的传统,并引用了孟嘉落帽的典故,增添了诗的文化内涵。

颔联描绘了节日的热闹景象。“客樽常满满,篱菊任纷纷”,写客人开怀畅饮,菊花纷纷飘落,渲染了节日的欢乐气氛。

颈联描写了节日的活动。“马埒摅衣气,萸囊想旧闻”,写在跑马场上舒展衣袖,感受节日的豪迈气氛,看到茱萸囊,就想起过去的传说故事。

尾联抒发了诗人的情感。“不须兰作佩,骚客恨如云”,诗人认为不需要用兰花来佩戴,因为像屈原那样的诗人的忧愁,已经像天上的云一样多了。表达了诗人忧国忧民的情怀。

全诗语言流畅自然,意境开阔,既有对节日风俗的描写,也有对历史的感怀,表达了诗人热爱生活、忧国忧民的思想感情。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1a2240070c4456077c42.html

联系邮箱:

取消