普车诗词>李洪的诗>雨中兹感寺泛舟>

雨中兹感寺泛舟,李洪雨中兹感寺泛舟全诗,李洪雨中兹感寺泛舟古诗,雨中兹感寺泛舟翻译,雨中兹感寺泛舟译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李洪

渺渺江舟雨满川,楼台烟霭幕愁边。
春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍。
僧钵偶分蒲塞供,佛香时送水沉烟。
佳时更拟携筇出,拾翠人归唤渡船。

雨中兹感寺泛舟译文

细雨霏霏,江面上的小船被雨水打湿,江水涨满河道。远处的楼台笼罩在烟雾之中,像是给忧愁的江边拉上了帷幕。 春风似乎在催促梅花凋谢,但经过一夜雨水的冲刷,柳树却显得更加娇艳。 偶尔,僧人将钵中的食物分给信徒们享用,袅袅的佛香混合着水沉香,在江面上飘散。 美好的时光里,我打算拄着竹杖出门游玩,看到采摘野菜的人们归来,呼唤着渡船。

雨中兹感寺泛舟注释

  • 兹感寺:寺庙名,具体地点已难考证。
  • 渺渺:形容江面空旷辽阔。
  • 邀勒:约束,催促。
  • 梅都谢:梅花都凋谢了。“都”加强语气,指梅花凋谢殆尽。
  • 淋浪:雨水淋漓的样子。
  • 蒲塞:指信佛的居士,即在家信佛的男女。
  • 水沉烟:一种名贵的香,燃烧时有烟。水沉,即沉香的一种。
  • 筇(qióng):竹杖。
  • 拾翠:本指拾取翠鸟的羽毛,这里代指采摘野菜。

雨中兹感寺泛舟讲解

这首诗描绘了诗人雨中在兹感寺附近泛舟所见所感。全诗意境清幽,情景交融,表达了诗人对春景的喜爱以及闲适的心情。

首联点明时间、地点和环境,写雨中江景。“渺渺江舟雨满川,楼台烟霭幕愁边”,诗人乘坐的小船在烟雨蒙蒙的江面上,江水上涨,几乎与河岸齐平。远处的楼台掩映在烟雾之中,给江边增添了一抹淡淡的忧愁,奠定了全诗的基调。

颔联描写雨中景物。“春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍”,春风催促着梅花凋谢,但经过一夜雨水的洗礼,柳树却显得更加娇艳。这两句运用对比的手法,写出了雨中景物的新鲜和生机,也暗示了诗人对生命流逝的感叹。

颈联描写寺庙中的景象。“僧钵偶分蒲塞供,佛香时送水沉烟”,僧人将钵中的食物分给信徒,袅袅的佛香混合着水沉香,在江面上飘散。这两句写出了寺庙的宁静和祥和,也表达了诗人对佛的敬意。

尾联表达了诗人的游兴。“佳时更拟携筇出,拾翠人归唤渡船”,诗人打算拄着竹杖出门游玩,看到采摘野菜的人们归来,呼唤着渡船。这两句写出了诗人闲适的心情和对乡村生活的热爱。

总的来说,这首诗以雨中江景为背景,描写了诗人泛舟所见所感,表达了诗人对春景的喜爱和闲适的心情。全诗意境清幽,情景交融,语言清新自然,具有一定的艺术感染力。其中,“春风邀勒梅都谢,夜雨淋浪柳尚妍”一句,写出了雨中景物的新鲜和生机,堪称佳句。

李洪[宋代]

[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9a8a4c3a246ff5fee0cb.html

联系邮箱:

取消