普车诗词>李吕的诗>贺吴守被召>

贺吴守被召,李吕贺吴守被召全诗,李吕贺吴守被召古诗,贺吴守被召翻译,贺吴守被召译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李吕

吴公骨秀如天人,胸襟落落旨经纶。
少年固已富家学,筮仕聊称梅子真。
挽弓骣马特余事,智勇未减飞将军。
向者长汀初拥节,寇攘聚集惊乡付。
谁知抚定有长策,不戮一夫令自新。
稚耋讙呼弛兵七,至今妥巾无叛民。
移帅赣川尤镇静,宿奸褫魄胥崩奔。
往年群盗号渊薮,一旦荒垄安锄耘。
钱流地上非横索,铃斋坐啸生阳春。
践更盘错威望著,素秉公谦政有神。
贪吏望风争解去,冤民在处皆获伸。
还家坐席曾示暖,迅召连崔已在门。
或人未免巧求誉,我公特立天下闻。
厥今器识兼文武,倒反映谁欤当此举。
江淮百万屯边兵,转输馈饷倾吴楚。
中原荆棘今几年,师老不试漫貔虎。
陛下翻然采舆论,天意可见公宜处。
裴度指日平蔡州,充国先零岂难取。
唾手燕云会有时,伫看大将建旗鼓。
勒功异域鄙班超,归佐熙朝作申甫。

贺吴守被召译文

吴公风骨秀异,宛如天人,胸怀坦荡,满腹经纶。少年时就已学识渊博,初次做官就像梅子刚刚成熟一样青涩。拉弓骑马只是他才能中的小事,他的智勇不亚于飞将军李广。

此前,他刚到长汀上任时,盗贼蜂拥而起,百姓惊恐不安。谁知他有安定地方的长远策略,不杀一人就让盗贼改过自新。老老少少欢呼雀跃,庆贺他撤兵七日,至今百姓安居乐业,没有叛乱。

调任赣州后,他更加镇定,那些老奸巨猾之徒吓得魂飞魄散,纷纷逃窜。往年盗贼聚集之地,如今已变成荒地,可以安心耕种。百姓不再遭受横征暴敛,官署之中一片祥和。

任职期间,他处理各种复杂的事务,威望很高,一向公正谦虚,政绩卓著。贪官污吏闻风丧胆,纷纷离职,冤屈的百姓到处都能得到申诉。

他离任后,座位还未冷却,朝廷就已连续催促他入朝。或许有人会巧妙地沽名钓誉,但吴公的特立独行天下皆知。

如今他文武兼备,有谁能像他一样堪当重任?江淮地区屯驻着百万大军,粮饷运输耗尽了吴楚之地的财富。中原地区战乱多年,士兵年老却无用武之地。

陛下突然采纳众人的意见,可见天意也认为吴公应该身居要职。裴度平定蔡州指日可待,傅介子、赵充国平定西羌也不难做到。收复燕云十六州指日可待,期待他成为大将军,建立功勋。

在异域建立功勋胜过班超,回朝辅佐圣明的君主,成为像申伯、甫侯一样的贤臣。

贺吴守被召注释

  • 吴公:指吴地的长官,即诗中歌颂的对象。
  • 骨秀:指风骨秀异,气质不凡。
  • 天人:指才貌出众,如同天上下凡之人。
  • 落落:形容胸怀坦荡。
  • 旨经纶:指满腹经纶,具有治理国家的才能。
  • 筮仕:指初次做官。筮,占卜。古人初次做官前要占卜。
  • 梅子真:用“青梅”比喻初次做官的青涩。
  • 骣马:不加鞍辔的马。
  • 飞将军:指汉朝名将李广,以善射著称。
  • 长汀:地名,吴公曾在此地任职。
  • 拥节:指地方长官上任。
  • 寇攘:指盗贼。
  • 乡付:指地方百姓。
  • 不戮一夫:不杀一个人。
  • 自新:改过自新。
  • 稚耋:指老人和小孩。
  • 讙呼:欢呼。
  • 弛兵:撤兵。
  • 妥巾:安居乐业的样子。
  • 赣川:指赣州,吴公后来调任此地。
  • 宿奸:指老奸巨猾之徒。
  • 褫魄:吓得魂飞魄散。
  • 胥:都。
  • 崩奔:逃窜。
  • 渊薮:指盗贼聚集的地方。
  • 荒垄:指荒地。
  • 锄耘:耕种。
  • 钱流地上:指百姓不再遭受横征暴敛。
  • 非横索:指横征暴敛。
  • 铃斋:指官署。
  • 阳春:比喻祥和的气氛。
  • 践更:指经历各种职务的历练。
  • 盘错:指事务复杂。
  • 素秉:一向具有。
  • 公谦:公正谦虚。
  • 还家坐席曾示暖:比喻时间很短。
  • 迅召连崔:形容朝廷连续催促。
  • 或人未免巧求誉:或许有人会巧妙地沽名钓誉。
  • 特立:指特立独行。
  • 厥今:如今。
  • 器识:器量和见识。
  • 倒反映:指反问,表示强调。
  • 江淮:指长江和淮河流域。
  • 吴楚:指吴地和楚地,泛指东南地区。
  • 荆棘:比喻战乱。
  • 师老不试:指士兵年老却无用武之地。
  • 漫貔虎:指士兵如貔虎般勇猛,但却被荒废。
  • 翻然:突然。
  • 舆论:众人的意见。
  • 裴度:唐朝名将,曾平定淮西叛乱。
  • 蔡州:地名,当时是叛乱的中心。
  • 充国先零:指汉朝名将傅介子和赵充国,他们都曾平定西羌。
  • 唾手:比喻容易。
  • 燕云:指燕云十六州,当时被辽国占据。
  • 勒功异域:在异域建立功勋。
  • 班超:东汉名将,曾出使西域,立下赫赫战功。
  • 熙朝:指太平盛世。
  • 申甫:指周朝名臣申伯和甫侯。

贺吴守被召讲解

这首诗是作者李吕为祝贺吴姓长官被朝廷征召而作。全诗表达了对吴公的赞美和期望。

  • 诗的前半部分赞美了吴公的才能和政绩。诗人用“骨秀如天人”、“胸襟落落旨经纶”等语句,赞美吴公的品格和才华。通过描写吴公在长汀和赣州的政绩,表现了他安定地方、造福百姓的能力。
  • 诗的中间部分表达了对吴公的期望。诗人认为吴公文武兼备,堪当重任,希望他能平定边境战乱,建立功勋。
  • 诗的结尾部分将吴公比作历史上的名臣,希望他能辅佐君主,为国家做出更大的贡献。

全诗语言流畅,感情真挚,表达了作者对吴公的敬佩和期望,也反映了当时人们渴望国家安定、社会和谐的愿望。诗中运用了许多典故,增加了诗歌的文化内涵,也使诗歌更加生动形象。

李吕[宋代]

李吕(1122—1198)生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/91a3f22536280f2d88a1.html

联系邮箱:

取消