普车诗词>罗隐的诗>>

雪,罗隐雪全诗,罗隐雪古诗,雪翻译,雪译文

诗词工具全集 诗词查询

雪

[唐代] 罗隐

细玉罗纹下碧霄,杜门颜巷落偏饶。
巢居只恐高柯折,旅客愁闻去路遥。
撅冻野蔬和粉重,扫庭松叶带酥烧。
寒窗呵笔寻诗句,一片飞来纸上销。

雪译文

细密的雪花像是精美的玉石,带着罗纹般的花纹从碧蓝的天空飘落,闭门谢客的简陋小巷中,雪落得格外丰厚。鸟儿在树上筑巢,恐怕积雪压断高高的树枝;旅客听着风雪声,更担忧前路漫漫难行。冰冻的野外蔬菜,裹着厚厚的雪粉显得格外沉重;清扫庭院时,松针上都带着冰霜,像是烧焦的酥油。在寒冷的窗前呵着笔,苦苦寻找诗句,一片雪花飞来,落在纸上便融化消失了。

雪注释

  • 细玉罗纹:形容雪花细密,纹路如罗。罗纹,丝织品上呈现的纹路。
  • 碧霄:指天空。
  • 杜门颜巷:指闭门谢客,生活简朴的地方。颜巷,指颜回居住的简陋巷子。
  • 偏饶:格外丰厚。
  • 巢居:鸟儿在树上筑巢居住。
  • 高柯:高大的树枝。柯,树枝。
  • 撅冻:因寒冷而弯曲冻硬。
  • 野蔬:野外生长的蔬菜。
  • 和粉重:雪花像面粉一样覆盖在蔬菜上,使其显得沉重。
  • 酥烧:指松叶上附着的冰霜,看起来像烧焦的酥油。酥,酥油,一种乳制品。
  • 呵笔:对着笔哈气,使笔上的墨融化。
  • :融化消失。

雪讲解

这首《雪》是罗隐的一首描写雪景的七言律诗。诗人通过细腻的笔触,描绘了一幅生动的雪景图,同时也表达了自己对民生疾苦的关注和对自身处境的感叹。

首联描写雪花的形态和覆盖范围。“细玉罗纹下碧霄”,开篇便以精妙的比喻,将雪花比作带有罗纹的细玉,生动地描绘了雪花的精巧和美丽。一个“下”字,点明了雪花的来源,是从碧蓝的天空飘落下来的。“杜门颜巷落偏饶”,进一步描写了雪的覆盖范围,即使是在简陋的巷子里,雪也下得格外丰厚,暗示了雪下得很大。

颔联则从鸟和旅客的角度,侧面描写了雪带来的影响。“巢居只恐高柯折”,鸟儿在树上筑巢,担心积雪压断树枝,表现了雪的沉重。“旅客愁闻去路遥”,旅客听着风雪声,担心路途遥远难行,表现了雪对交通的影响。这两句不仅写了雪景,也融入了诗人对民生疾苦的关注。

颈联描写了雪中的景象。“撅冻野蔬和粉重”,冰冻的野外蔬菜,裹着厚厚的雪粉,显得格外沉重,突出了雪的寒冷。“扫庭松叶带酥烧”,清扫庭院时,松针上都带着冰霜,看起来像烧焦的酥油,表现了雪的美丽和诗人观察的细致。

尾联则描写了诗人自身的状态。“寒窗呵笔寻诗句”,诗人身处寒冷的窗前,对着笔哈气,苦苦寻找诗句,表现了诗人创作的艰辛。“一片飞来纸上销”,一片雪花飞来,落在纸上便融化消失了,既写了雪的易逝,也暗示了诗人怀才不遇的感叹。

总的来说,这首诗语言精炼,意境深远,既描写了雪景的美丽,也表达了诗人对民生疾苦的关注和对自身处境的感叹,是一首值得细细品味的佳作。

罗隐[唐代]

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/86df8bba86227a7bea76.html

联系邮箱:

取消