普车诗词>刘过的诗>念奴娇·并肩楼上>

念奴娇·并肩楼上,刘过念奴娇·并肩楼上全诗,刘过念奴娇·并肩楼上古诗,念奴娇·并肩楼上翻译,念奴娇·并肩楼上译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘过

并肩楼上,小阑干、犹记年时凭处。
百岁光阴弹指过,消得几番寒暑。
鹊去桥空,燕飞钗在,不见穿针女。
老怀凄断,夜凉知共谁诉。
不管天上人间,秋期月影,两处相思苦。
闲揭纱窗人未寝,泪眼不曾晴雨。
花落莲汀,叶喧梧井,孤雁应为侣。
浩歌而已,一杯长记时序。

念奴娇·并肩楼上译文

我们并肩倚靠在高楼的雕花栏杆旁,还记得往年经常在此凭栏远眺。人生百年光阴,转眼即逝,又能经得起几次寒暑更替呢?喜鹊离去,鹊桥空空如也,燕子飞舞,发钗依旧,却再也见不到穿针乞巧的女子。我这衰老的心怀凄凉断绝,在这凉爽的秋夜,又能与谁倾诉呢?

不论天上人间,这中秋的月影,都寄托着两地的相思之苦。我闲来无事揭开纱窗,却难以入眠,泪眼朦胧,从未放晴过。落花飘落在长满莲花的沙洲上,梧桐树井边的落叶发出喧闹的声音,孤单的雁儿,大概只能与自己为伴了吧。我只能高歌一曲罢了,举起酒杯,长久地记住这流逝的时光。

念奴娇·并肩楼上注释

  • 念奴娇:词牌名。
  • 并肩:形容关系亲密。
  • 小阑干:雕花的栏杆。
  • 犹记:还记得。
  • 百岁光阴:指人的一生。
  • 弹指过:形容时间过得飞快。
  • 消得:经得起。
  • 鹊去桥空:指牛郎织女的故事。传说七夕鹊桥相会,如今喜鹊离去,鹊桥也空了。
  • 燕飞钗在:燕子还在飞,发钗也还在,但人已不在。
  • 穿针女:指织女,七夕有穿针乞巧的习俗。
  • 老怀:衰老的心怀。
  • 凄断:凄凉断绝。
  • 秋期月影:指中秋节的月亮。中秋是团圆的节日,月亮也象征着团圆。
  • 相思苦:相思之苦。
  • 闲揭:闲来无事揭开。
  • 人未寝:难以入睡。
  • 泪眼不曾晴雨:形容一直流泪,眼睛从未放晴过。
  • 莲汀:长满莲花的沙洲。
  • 梧井:井边的梧桐树。
  • 孤雁:孤单的雁。
  • 侣:伴侣。
  • 浩歌:放声高歌。
  • 时序:时光的流逝。

念奴娇·并肩楼上讲解

这首《念奴娇·并肩楼上》是南宋词人刘过的作品。词中抒发了词人感叹时光流逝,怀念往昔,以及孤寂惆怅的心情。

上片主要描写词人登楼怀古,感叹时光的流逝。首句点明地点,并表达了对往昔的回忆。“百岁光阴弹指过,消得几番寒暑”,感叹人生短暂,经不起时间的消磨。接着,词人以牛郎织女的故事和燕飞钗在的景象,来衬托物是人非的感伤。“老怀凄断,夜凉知共谁诉”,进一步表达了词人内心的孤寂和凄凉。

下片则描写词人中秋望月,思念远方。词人将自己的情感寄托于明月,表达了对团圆的渴望和相思之苦。“闲揭纱窗人未寝,泪眼不曾晴雨”,写出了词人因思念而难以入眠,终日以泪洗面的痛苦。最后,词人以落花、落叶、孤雁等意象,进一步渲染了孤寂的气氛。“浩歌而已,一杯长记时序”,表达了词人面对时光流逝的无奈,只能借酒消愁,感叹人生的短暂。

全词情景交融,语言流畅自然,表达了词人深沉的感情。词中运用了多种意象,如喜鹊、燕子、落花、孤雁等,营造了一种凄凉悲伤的氛围,增强了作品的感染力。

刘过[宋代]

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/82d6da4f546205dca6d5.html

联系邮箱:

取消