自叹未沾黄纸诏,那堪远送赤墀人。
老为侨客偏相恋,素是诗家倍益亲。
妻儿共载无羁思,鸳鹭同行不负身。
凭尔将书通令弟,唯论华发愧头巾。
大家都搜:
自叹未沾黄纸诏,那堪远送赤墀人。
老为侨客偏相恋,素是诗家倍益亲。
妻儿共载无羁思,鸳鹭同行不负身。
凭尔将书通令弟,唯论华发愧头巾。
送窦拾遗赴朝因寄中书十七弟(窦拾遗叔向其弟窦舒也)译文
我自叹未能得到朝廷的诏命,怎能忍受远送你这位身居要职的朝中人。年老作客他乡,我们之间更加依恋不舍,本来就是诗友,情谊自然格外亲近。妻儿一同随你前往,想必没有羁绊之情,你与同僚一路同行,定不会辜负此身。请你将我的书信带给你的弟弟窦舒,信中只谈我年华老去,惭愧还戴着这读书人的头巾。
送窦拾遗赴朝因寄中书十七弟(窦拾遗叔向其弟窦舒也)注释
送窦拾遗赴朝因寄中书十七弟(窦拾遗叔向其弟窦舒也)讲解
这首诗是李嘉祐送别窦叔向赴朝任职并寄给其弟窦舒的诗作。诗中表达了诗人未能得到朝廷重用的自叹,对友人窦叔向赴朝的依依不舍之情,以及对窦舒的问候和对自己年华老去、未能建功立业的感慨。
首联“自叹未沾黄纸诏,那堪远送赤墀人”直接抒发了诗人内心的失落和不舍。诗人自叹未能像窦叔向一样得到朝廷的任命,只能眼睁睁地送别他前往朝廷,既有羡慕,也有自伤。
颔联“老为侨客偏相恋,素是诗家倍益亲”进一步表达了诗人与窦叔向之间的深厚情谊。因为年老作客他乡,两人更加互相依恋,又因为都是爱好诗歌的人,彼此之间的情谊更加深厚。
颈联“妻儿共载无羁思,鸳鹭同行不负身”描写了窦叔向赴朝的情景。妻儿一同前往,说明他没有后顾之忧;与同僚一同前往,也预示着他将在朝廷有所作为,不辜负自己的才华。
尾联“凭尔将书通令弟,唯论华发愧头巾”是诗人对窦舒的问候和对自己处境的感慨。诗人请窦叔向将书信带给窦舒,信中只谈自己年华老去,还戴着读书人的头巾,表达了对自己未能建功立业的愧疚之情。
全诗语言朴实,情感真挚,表达了诗人对友人的深情厚谊和对自己怀才不遇的感慨,也反映了当时文人普遍的仕途心态。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8204c9155cfe8d749f72.html
联系邮箱:
。