普车诗词>吕渭老的诗>复作一首)>

复作一首),吕渭老复作一首)全诗,吕渭老复作一首)古诗,复作一首)翻译,复作一首)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 吕渭老

薄薄山云欲湿花。
双双燕子入帘斜。
西楼尚记垂垂雪,酌酒犹残片片霞。
人已远,发成华。
小楼疏竹宅谁家。
试凭去雁通消息,仙子当乘八月槎。

复作一首)译文

淡淡的山云似乎要沾湿花朵,成双成对的燕子斜飞着进入帘栊。还记得西楼上,曾经飘洒着纷纷扬扬的雪花,如今举杯酌酒,残留的却是傍晚片片红霞。

人已经离别很久了,头发也变得花白。这小楼旁稀疏的竹林,如今是谁家宅院?尝试着托付给南归的雁群传递消息,或许仙子会在八月乘着木筏而来。

复作一首)注释

  • 复作:再次创作。
  • 薄薄:淡淡的,轻微的。
  • 帘:门帘。
  • 垂垂雪:纷纷扬扬的雪花。垂垂,下垂的样子,形容雪下得很大。
  • 酌酒:倒酒,饮酒。
  • 片片霞:一片片的彩霞。指傍晚的景色。
  • 华:花白。
  • 疏竹:稀疏的竹林。
  • 宅:住宅。
  • 凭:依靠,托付。
  • 去雁:南飞的大雁。
  • 通消息:传递消息。
  • 仙子:指所思念的人,多为女性。
  • 乘:乘坐。
  • 八月槎(chá):指神话传说中,八月乘坐木筏往来于天河的故事。借指与仙人相会。

复作一首)讲解

这首诗是诗人再次创作的一首抒情之作,表达了对往昔美好时光的怀念和对远方佳人的思念。

首联描绘了一幅细腻的初春景象。淡淡的山云,似乎要沾湿盛开的鲜花,渲染了一种朦胧、柔美的氛围。成双成对的燕子斜飞入帘,增添了画面的生机和动感。

颔联则通过回忆,将时间拉回到过去。诗人回忆起西楼赏雪的场景,与眼前的残霞形成对比,更显出物是人非的感伤。

颈联直抒胸臆,感叹时光流逝,人已远去,自己也已鬓发斑白。小楼疏竹,环境依旧,但人事已非,引发了诗人对家园归属的疑问,暗含着对世事变迁的无奈。

尾联寄托了诗人美好的愿望。他希望托付给南归的雁群传递消息,期待着与思念之人再次相遇,即使那相遇如同神话传说般遥远,也依然抱有希望。

全诗语言清丽,意境深远,情真意切,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的感叹,以及对美好事物和爱情的执着追求。诗人将眼前的景色、过去的回忆和未来的期盼交织在一起,构成了一幅充满诗意的画面,令人回味无穷。

吕渭老[宋代]

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/81fb267d9a7faf06985a.html

联系邮箱:

取消