普车诗词>刘得仁的诗>贾妇怨>

贾妇怨,刘得仁贾妇怨全诗,刘得仁贾妇怨古诗,贾妇怨翻译,贾妇怨译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘得仁

嫁与商人头欲白,未曾一日得双行。
任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻。

贾妇怨译文

嫁给商人,头发都快白了,却从未有一天能与你一同出双入对。任凭你去追逐利益,轻视江海上的风险,但请不要把风浪看得像我一样轻贱。

贾妇怨注释

  • 贾妇:商人的妻子。贾,经商。
  • 双行:指夫妻一同出行,比喻夫妻团聚。
  • 任君:任凭你。
  • 逐利:追逐利益。
  • 风涛:风浪,这里指经商的风险。
  • 妾:古代女子对自己的谦称。

贾妇怨讲解

这首诗以一位商妇的口吻,表达了她对丈夫长期在外经商、夫妻聚少离多的怨恨之情。

首联“嫁与商人头欲白,未曾一日得双行”,点明了商妇的身份和她长期独守空房的境遇。诗人用“头欲白”来形容时间之久,更显出商妇的孤寂和无奈。“未曾一日得双行”则直接表达了她对夫妻团聚的渴望,也暗示了商人丈夫对家庭的疏忽。

后两句“任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻”,进一步抒发了商妇的怨情。诗人先用“任君逐利轻江海”反衬商人丈夫重利轻别离,为了追逐利益而不顾家庭。然后用“莫把风涛似妾轻”表达了商妇最深切的担忧和不满。她希望丈夫在追逐利益的同时,不要轻视她这个妻子,不要像轻视江海上的风浪一样轻视她的情感。

全诗语言朴实自然,却饱含深情,生动地刻画了一位被丈夫冷落、内心充满怨恨和无奈的商妇形象。诗人通过对商妇心理的细腻描写,反映了当时社会重商轻农、商人家庭夫妻关系疏离的社会问题。这首诗具有较强的现实意义,引发人们对家庭伦理和情感价值的思考。

刘得仁[唐代]

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/79ac610374d7f10e8c01.html

联系邮箱:

取消