普车诗词>李东阳的诗>尚方剑>

尚方剑,李东阳尚方剑全诗,李东阳尚方剑古诗,尚方剑翻译,尚方剑译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李东阳

中书势重儒臣轻,天下善类皆为朋。
汉家贤傅生负气,死不再逢刀笔吏。
君王奋怒威莫当,宫掖才容免冠地。
汉家佞臣多戴头,借剑不报萧公仇,当时只问安昌侯。

尚方剑译文

中书舍人的权势过于重大,以致于儒臣的地位显得轻微。天下善良正直的人都被视为同党而受到排挤。

汉朝的贤良之臣盖宽饶因为刚正不阿而蒙受冤屈,被杀之后,世上再也见不到敢于直言进谏的刀笔小吏。

君王一旦震怒,其威势无人能挡,即使在深宫内院,也只允许罪臣脱帽谢罪,苟且偷生。

汉朝那些奸佞之臣大多保全了性命和官位,即使皇帝借出尚方宝剑,最终也没能替萧望之报仇,当时人们只知道询问安昌侯张禹的意图。

尚方剑注释

  • 中书:指中书舍人,掌管诏令文书,权力很大。
  • 儒臣:指儒学出身的官员,往往以直言敢谏为己任。
  • 善类:善良正直的人。
  • 汉家贤傅生负气:指汉朝的盖宽饶,字迁至,为太子太傅,因直言进谏而得罪权贵,最终自杀。负气,指性格刚直,容易意气用事。
  • 死不再逢刀笔吏:感叹盖宽饶死后,再也没有敢于直言的官员。刀笔吏,指掌管文书的官员。
  • 宫掖:指宫廷内院。
  • 免冠地:指脱帽谢罪的地方,表示苟且偷生。
  • 佞臣:指奸佞之臣。
  • 戴头:指保全性命和官位。
  • 借剑不报萧公仇:指汉元帝曾将尚方剑借给张猛,让他去诛杀安昌侯张禹,为萧望之报仇,但张猛最终未能执行。
  • 萧公:指萧望之,汉朝大臣,因反对外戚干政而被陷害致死。
  • 安昌侯:指张禹,汉元帝的老师,权倾朝野,是陷害萧望之的主要人物。

尚方剑讲解

这首诗借汉朝的史事,讽刺了明朝中叶宦官专权、朝政腐败的社会现实。

诗歌首先指出中书舍人权势过重,导致正直的儒臣受到压制,天下善良之人都被排斥。这里用“中书势重儒臣轻,天下善类皆为朋”两句,高度概括了朝廷的政治生态。

接着,诗人以汉朝的盖宽饶为例,感叹忠臣良将的遭遇。盖宽饶因为直言敢谏而蒙冤自杀,诗人用“死不再逢刀笔吏”来表达对朝廷正直之士凋零的痛惜。

随后,诗人描写了君王的威势和奸佞之臣的得势。君王震怒之下,大臣们只能苟且偷生,而奸佞之臣却能保全性命和官位。这里反衬出朝廷的昏庸和正义的缺失。

最后,诗人以汉元帝借剑杀张禹的故事为例,揭示了当时朝廷的腐败。即使君王有意惩治奸臣,最终也未能如愿,反而让奸臣更加嚣张跋扈。诗人用“借剑不报萧公仇,当时只问安昌侯”两句,辛辣地讽刺了朝廷的软弱和无能。

全诗语言简洁有力,情感沉郁悲愤,深刻地揭示了朝廷的黑暗和社会的腐败,表达了诗人对国家前途的担忧和对正义的呼唤。

李东阳[明代]

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/77fa2c96168042261068.html

联系邮箱:

取消