普车诗词>罗隐的诗>泾溪>

泾溪,罗隐泾溪全诗,罗隐泾溪古诗,泾溪翻译,泾溪译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 罗隐

泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。
却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

泾溪译文

泾溪的石头险峻,行船的人都小心谨慎,所以一年到头听不到翻船的消息。倒是那平缓的水流,没有石头的地方,却经常听说有人沉船。

泾溪注释

  • 泾溪:水名,在今安徽省泾县。
  • 兢慎:小心谨慎。
  • 终岁:一年到头。
  • 倾覆:翻船。
  • 平流:平缓的水流。
  • 沉沦:沉没。

泾溪讲解

这首诗是罗隐针对社会现象而作的讽喻诗。诗人由泾溪行船的现象,悟出了深刻的道理。

前两句写泾溪的特点:石头险峻。正因为险峻,行船的人反而小心谨慎,所以一年到头没有翻船的事故。这两句是正面的描写,为后两句作铺垫。

后两句笔锋一转,写平缓的水流,没有石头的地方,却经常发生沉船的事故。这是因为人们在平缓的水流中放松了警惕,麻痹大意,所以反而容易发生危险。

这首诗的寓意深刻。它告诉我们,越是危险的地方,人们越是小心谨慎,反而不容易出事;越是看似安全的地方,人们越容易放松警惕,反而容易发生危险。在人生的道路上,我们也要时刻保持警惕,不能因为眼前的顺利而放松警惕,否则就会乐极生悲,功亏一篑。诗歌也常被用来比喻为官从政的道理,在重要的岗位上,有监督,有约束,反而不容易出问题,而在不重要的岗位上,缺少监督,缺少约束,反而容易出问题。

罗隐[唐代]

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/76f977f189a1cccd653f.html

联系邮箱:

取消