普车诗词>李中的诗>江边吟>

江边吟,李中江边吟全诗,李中江边吟古诗,江边吟翻译,江边吟译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

风暖汀洲吟兴生,远山如画雨新晴。
残阳影里水东注,芳草烟中人独行。
闪闪酒帘招醉客,深深绿树隐啼莺。
盘桓渔舍忘归去,云静高空月又明。

江边吟译文

和暖的春风吹拂着水边平地,吟诗的兴致油然而生,雨后初晴,远山如画般美丽。 夕阳的余晖映照在江面上,江水向东流淌,弥漫着烟雾的芳草地上,我独自漫步。 闪烁的酒帘招引着沉醉的客人,茂密的绿树丛中隐藏着啼叫的黄莺。 我在渔舍旁流连忘返,忘记了归去,云层消散,高空中明月皎洁。

江边吟注释

  • 汀洲:水边平地。
  • 吟兴:吟诗的兴致。
  • 残阳:夕阳,将落的太阳。
  • 东注:向东流去。
  • 芳草:泛指香草,也指美好的草地。
  • 酒帘:酒家的帘子,用以招徕顾客。
  • 盘桓:流连,徘徊不前。

江边吟讲解

这首诗描绘了诗人江边漫步所见的暮春景色,表达了诗人悠闲自在的心情。

首联点明时间和环境,春风和煦,雨后初晴,远山如画,为全诗定下了明快、清新的基调。“吟兴生”表明诗人此时心情舒畅,触发了吟诗的兴致。

颔联描绘江边景色:夕阳西下,江水东流,芳草萋萋,诗人独自漫步,构成了一幅宁静而优美的画面。

颈联描绘了酒家和树林景象,以“闪闪”和“深深”分别修饰酒帘和绿树,更显生动。

尾联写诗人流连忘返,沉醉于美景之中,以“云静”和“月明”作结,更显宁静和美好,也暗示了诗人内心的平静和淡泊。

全诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对自然景色的热爱和对悠闲生活的热爱。诗人将江边的景色描写得如诗如画,也融入了自己愉悦的心情,营造出一种宁静、淡泊的氛围。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/73b291a088ceb04be47d.html

联系邮箱:

取消