普车诗词>卢祖皋的诗>虞美人(九月游虎丘)>

虞美人(九月游虎丘),卢祖皋虞美人(九月游虎丘)全诗,卢祖皋虞美人(九月游虎丘)古诗,虞美人(九月游虎丘)翻译,虞美人(九月游虎丘)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 卢祖皋

清尊黄菊红萸佩。
两度云岩醉。
帽檐今日更清狂。
冷雨疏风著意、过重阳。
故宫历历遗烟树。
往事知何处。
漫山秋色好题诗。
吟罢阑干独自、立多时。

虞美人(九月游虎丘)译文

手持酒杯,赏着黄菊,佩戴着茱萸,又是一年重阳佳节。我曾两次在云岩寺饮酒沉醉。今日戴着帽子,更加放纵不羁。清冷的雨,稀疏的风,似乎特意安排,来迎接这重阳节。

昔日的宫殿,只剩下笼罩在烟雾中的树木,历历在目。过去的往事,如今又在哪里呢?满山的秋色,正是题诗的好时节。吟诗完毕,我独自倚靠着栏杆,站立了许久。

虞美人(九月游虎丘)注释

  • 清尊:清酒,指美酒。尊,酒杯。
  • 黄菊:菊花。重阳节有赏菊的习俗。
  • 红萸(yú)佩:指佩戴茱萸。重阳节有佩戴茱萸的习俗,认为可以辟邪。
  • 云岩:指虎丘山的云岩寺。虎丘山以云岩寺塔闻名。
  • 帽檐今日更清狂:戴着帽子,今日更加放纵不羁。形容词人饮酒后的豪放状态。
  • 著意:特意,有意。
  • 故宫:指吴国的宫殿。虎丘山位于苏州,是春秋时期吴国的旧地。
  • 历历:清晰可辨的样子。
  • 遗烟树:残留下来的笼罩在烟雾中的树木。
  • 往事知何处:过去的往事,如今又在哪里呢?感叹时光流逝,物是人非。
  • 阑干:栏杆。

虞美人(九月游虎丘)讲解

这首《虞美人》是卢祖皋重阳节游虎丘山时所作。词的上阕描写了重阳节的景象和词人游虎丘山的感受。词人饮酒赏菊,佩戴茱萸,兴致很高。一句“帽檐今日更清狂”写出了词人豪放不羁的性格。而“冷雨疏风著意、过重阳”则表现了词人略带伤感的情绪,似乎清冷的天气也预示着词人内心的某种失落。

下阕则主要抒发了词人对历史的感慨和对人生的思考。面对虎丘山上的残烟遗树,词人想起了吴国的故宫,感叹往事如烟,不知去向。最后两句“吟罢阑干独自、立多时”则表现了词人在秋色中独自沉思的形象,耐人寻味。全词情景交融,既有重阳佳节的喜庆气氛,又有对历史的追忆和对人生的感悟,表达了词人复杂的情感。

卢祖皋[宋代]

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/72b6c9e13e84edd13421.html

联系邮箱:

取消