异乡节物又清明,懒复追游年少行。
愁惨松楸十年泪,雨昏花絮数声莺。
高红远绿俱无那,客恨春风两不平。
强课新诗作寒食,不堪重忆故园饧。
大家都搜:
清明自释译文
身处异乡,又逢清明时节,懒得再像年轻时那样四处游玩。面对家乡的松树和楸树,十年来的思念化作无尽的泪水,清明时节的雨,迷蒙了飞舞的柳絮,也夹杂着几声黄莺的啼鸣。鲜艳的红色和碧绿的颜色,都让人感到无可奈何,客居他乡的愁恨,与春风一样让人感到不平。勉强写下新的诗篇来应和寒食节,实在不忍心再次回忆家乡清明时节的麦芽糖的味道。
清明自释注释
清明自释讲解
这首诗是作者身处异乡,在清明时节抒发思乡之情的作品。首联点明时节和心境,清明时节,本应是踏青游玩的日子,但诗人却因身处异乡而感到兴致索然。颔联描写清明时节的景象,松楸、泪水、雨、花絮、莺声,构成了一幅凄凉的画面,也烘托了诗人悲伤的心情。颈联进一步抒发情感,鲜艳的色彩和美好的春光,都无法排解诗人内心的愁恨,反而更增添了客居他乡的无奈和不平。尾联以“强课新诗”和“不堪重忆”作结,表达了诗人勉强应付节日,却又无法抑制对家乡的思念之情。
全诗语言朴实,情感真挚,通过对清明时节景物的描写和对自身心境的刻画,表达了诗人浓厚的思乡之情。诗中运用了多种修辞手法,如借景抒情、对比等,使诗歌更具感染力。尤其是“愁惨松楸十年泪,雨昏花絮数声莺”一句,将视觉和听觉感受结合起来,营造出一种凄凉的氛围,令人感同身受。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/71f5912bf0eaafa6bd9f.html
联系邮箱:
。