普车诗词>刘过的诗>寄郭德顺>

寄郭德顺,刘过寄郭德顺全诗,刘过寄郭德顺古诗,寄郭德顺翻译,寄郭德顺译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘过

玉弟金昆共七人,典刑惟有此公存。
一区未尽扬雄宅,满座常倾北海樽。
人品细看真第一,诗篇远寄不辞频。
笋舆归路无人管,风雨潇湘行暗村。

寄郭德顺译文

郭家的兄弟个个才华横溢,共有七人,但以你最能继承先辈的典范。你隐居之处还不及扬雄故宅广阔,宴饮时满座宾客都争相倾倒北海的酒樽。仔细品评,你的人品堪称一流,所以我不厌其烦地将诗篇寄给你。你乘坐着竹轿返回家乡,却无人照管,只能在风雨飘摇的潇湘一带,摸索着前行于昏暗的村落之中。

寄郭德顺注释

  • 玉弟金昆:比喻兄弟皆贤才,出自《世说新语·赏誉》。玉、金皆为美玉,比喻兄弟才华出众。
  • 典刑:典范,模范。
  • 扬雄宅:扬雄,西汉辞赋家,著有《太玄》、《法言》等。其宅邸简朴。这里指郭德顺隐居之处不大。
  • 北海樽:北海,指汉末孔融,曾任北海相,好客,常与宾客开怀畅饮。樽,酒杯。这里形容郭德顺好客,善饮。
  • 人品:人的品格。
  • 不辞频:不厌其烦,多次。
  • 笋舆:竹轿。
  • 潇湘:指潇水和湘水,都在湖南境内,是贬官迁谪之人常去之地。这里指郭德顺归隐之地偏远荒凉。
  • 暗村:昏暗的村落。

寄郭德顺讲解

这首诗是刘过写给郭德顺的,表达了诗人对郭德顺的敬佩和同情。

首联赞扬郭德顺及其兄弟皆为贤才,尤其称赞郭德顺继承了家族的优良传统,是兄弟中的典范。

颔联描写郭德顺的隐居生活和待客之风。诗人用扬雄的简朴住宅和孔融的豪饮之风来衬托郭德顺的淡泊名利和热情好客。

颈联进一步赞美郭德顺的人品高尚,值得诗人多次寄诗表达敬意。

尾联则表达了诗人对郭德顺处境的担忧。诗人描绘了郭德顺乘坐竹轿,在风雨飘摇的潇湘一带,摸索着前行于昏暗村落的景象,暗示了郭德顺归隐后的生活孤寂清苦,无人照料。

全诗语言流畅自然,情感真挚,表达了诗人对朋友的深切关怀和敬佩之情。诗中运用了典故,增加了诗歌的文化底蕴,也使诗歌更加含蓄隽永。

刘过[宋代]

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/715751398073d054fc06.html

联系邮箱:

取消