普车诗词>陆龟蒙的诗>别墅怀归>

别墅怀归,陆龟蒙别墅怀归全诗,陆龟蒙别墅怀归古诗,别墅怀归翻译,别墅怀归译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 陆龟蒙

东去沧溟百里馀,沿江潮信到吾庐。
就中家在蓬山下,一日堪凭两寄书。

别墅怀归译文

向东离开浩瀚的大海一百多里,沿着江流而来的潮水能够到达我的屋舍。就在这潮水所及的地方,我的家坐落在蓬莱山脚下,即使一天凭借两次寄信,也难以表达我对家乡的思念。

别墅怀归注释

  • 别墅:指作者隐居的住所。
  • 怀归:思念家乡。
  • 陆龟蒙:字鲁望,唐代文学家、隐士。
  • 沧溟:大海。
  • 庐:简陋的房屋,这里指作者的家。
  • 蓬山:传说中的仙山,这里指作者家乡附近的山。
  • 凭:凭借,依靠。
  • 两寄书:一天寄两次信,形容思乡之切。

别墅怀归讲解

这首诗是陆龟蒙思念家乡的作品。诗人远离家乡,隐居在距离大海百里之外的地方,但家乡的潮信仍然可以到达他的住所,这引起了他对家乡的深深思念。

首句“东去沧溟百里馀”,交代了诗人所处的位置,远离大海,但仍与大海有着联系,为下文思乡之情做了铺垫。“沧溟”一词,也暗示了诗人远离尘世,追求隐逸的生活。

第二句“沿江潮信到吾庐”,点明了潮水可以到达诗人的住所,这潮水既是自然现象,也是诗人与家乡的一种联系。潮水的到来,勾起了诗人对家乡的思念。

第三句“就中家在蓬山下”,进一步明确了诗人的家乡所在,就在潮水所及的地方,蓬莱山脚下。蓬莱山是传说中的仙山,诗人用“蓬山”来形容家乡,表达了对家乡的热爱和赞美。

最后一句“一日堪凭两寄书”,直抒胸臆,表达了诗人对家乡的极度思念。即使一天寄两次书信,也难以表达他内心的思念之情。这句诗也暗示了诗人与家乡亲人之间的深厚感情。

全诗语言朴实自然,情感真挚,表达了诗人对家乡的深切思念之情。诗人通过描写潮水与家乡的联系,以及自己对家乡的思念之情,展现了他热爱家乡、思念亲人的美好情感。

陆龟蒙[唐代]

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6c131f5bfcedd1f85595.html

联系邮箱:

取消