普车诗词>李流谦的诗>还家>

还家,李流谦还家全诗,李流谦还家古诗,还家翻译,还家译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李流谦

吾家在何许,水泉修竹林。
鸥鹤失闲伴,跂予有遐心。
窗前小梅花,耐霜笑吟吟。
小待新酒熟,冷蕊劝清斟。

还家译文

我的家在哪里啊?就在那有泉水、修竹的林间。 如今我像迷途的鸥鸟仙鹤,失去了往日的悠闲伴侣,我踮起脚眺望远方,心中充满了归家的渴望。 窗前那几株小小的梅花,顶着寒霜,笑盈盈地绽放。 就等新酿的酒成熟,我要对着这傲然的梅花,举杯畅饮。

还家注释

  • 何许:哪里。
  • 水泉:泉水。
  • 修竹:高高的竹子。
  • 鸥鹤:鸥鸟和仙鹤,这里代指悠闲的伴侣。
  • 失闲伴:失去了往日的悠闲伴侣。
  • 跂予:踮起脚。跂,踮起脚。予,我。
  • 遐心:远大的心愿,此处指归家的愿望。
  • 耐霜:经得起寒霜。
  • 笑吟吟:形容梅花开放的样子,也形容人的喜悦心情。
  • 小待:稍微等待。
  • 冷蕊:寒冷的梅花。蕊,花蕊。
  • 清斟:慢慢地品酒。斟,倒酒。

还家讲解

这首诗表达了诗人渴望归隐田园的心情。首联点明居所,在有泉水、竹林的幽静之地,为隐居创造了优美的环境。颔联写自己如今身不由己,如同迷途的鸥鹤,失去了自由自在的生活,只能踮起脚遥望故乡,表达了强烈的归家愿望。颈联描写窗前梅花不畏严寒、傲然绽放的情景,梅花的坚韧和乐观,也象征了诗人对未来生活的期盼。尾联设想待新酒酿成,与梅花对饮,更表达了诗人渴望回归田园、享受自由生活的愿望。全诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对隐逸生活的向往和对现实的无奈。其中梅花的描写,既是景物描写,也是诗人情怀的象征。

李流谦[宋代]

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/628ad40cc461fb8a53c0.html

联系邮箱:

取消