普车诗词>李处权的诗>过德孺池上>

过德孺池上,李处权过德孺池上全诗,李处权过德孺池上古诗,过德孺池上翻译,过德孺池上译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处权

树色溪光五月寒,幅巾藜杖接清欢。
吞声鸟自屏中过,倒影山从镜里看。
佳处唯堪著胸次,平生久已付毫端。
向来未筑沙堤路,岂信东山有谢安。

过德孺池上译文

五月时节,树木苍翠,溪水清澈,却感到一丝寒意。我头戴葛巾,手持藜杖,与友人在此相遇,共享这清幽的乐趣。鸟儿悄无声息地从画屏般美好的景色中飞过,山峦的倒影如同镜子般映在水中。如此美景,只能用心灵去感受,我平生的情趣早已寄托在笔端。一直以来没有修筑通往此地的沙堤路,谁会相信这里如同东晋谢安隐居的东山一样清幽美好呢?

过德孺池上注释

  • 德孺:指池塘的主人,作者的朋友。
  • 幅巾:古代隐士常戴的一种头巾,用葛布制成。
  • 藜杖:用藜草做的拐杖,是古代隐士的常用之物。
  • 清欢:清雅的乐趣。
  • 吞声鸟:指鸟儿飞过时没有发出叫声,形容环境的幽静。
  • 屏:屏风,这里指像屏风一样美好的景色。
  • 著胸次:放在心中,指用心体会。
  • 毫端:笔端,指通过写作来表达。
  • 沙堤路:用沙土堆成的堤岸道路。
  • 东山:东晋名士谢安隐居的地方,后用来指隐居之所。
  • 谢安:东晋著名政治家、军事家,曾隐居东山。

过德孺池上讲解

这首诗是李处权游览友人德孺池塘时所作,描写了池塘周围清幽秀丽的景色,表达了诗人隐逸的情趣和对友人高洁品格的赞赏。

首联点明时令和环境。“树色溪光五月寒”,既写出了五月树木的葱茏和溪水的清澈,又用“寒”字反衬出环境的清幽,为全诗奠定了基调。“幅巾藜杖接清欢”,写诗人与友人相遇,头戴葛巾,手持藜杖,共享这清雅的乐趣,表现了诗人悠闲自得的心情。

颔联描写池塘周围的具体景色。“吞声鸟自屏中过”,写鸟儿悄无声息地飞过,仿佛是从画屏中飞出来一样,极富画面感,也更加突出了环境的幽静。“倒影山从镜里看”,写山峦倒映在水中,如同从镜子里看到的一样,虚实相映,给人一种如梦如幻的感觉。

颈联抒发诗人内心的感受。“佳处唯堪著胸次,平生久已付毫端”,诗人认为如此美景,只能用心灵去感受,而自己平生的情趣,早已寄托在笔端,通过写作来表达。

尾联用典,进一步表达了诗人对友人高洁品格的赞赏。“向来未筑沙堤路,岂信东山有谢安”,诗人说,一直以来没有修筑通往此地的沙堤路,谁会相信这里如同东晋谢安隐居的东山一样清幽美好呢?诗人用谢安隐居东山的故事,来比喻友人德孺的隐逸情怀和池塘的清幽环境,表达了对友人高洁品格的赞赏和对隐逸生活的向往。

全诗语言清新自然,意境优美,情景交融,既描写了池塘周围的秀丽景色,又表达了诗人隐逸的情趣和对友人高洁品格的赞赏,是一首富有情趣和意境的佳作。

李处权[宋代]

(?—1155)宋徐州丰县人,徙江宁溧阳,字巽伯。李淑曾孙。徽宗宣和间,与陈恬、朱敦儒并以诗名。南渡后曾领三衢。卒年七十余。有《崧庵集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/61e0cec8fe6c124e5135.html

联系邮箱:

取消