普车诗词>乐雷发的诗>逢熊季可>

逢熊季可,乐雷发逢熊季可全诗,乐雷发逢熊季可古诗,逢熊季可翻译,逢熊季可译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 乐雷发

暮云春树饱相思,今共秋风捋白髭。
北阙未知鹦鹉赋,南州空诵鹧鸪诗。
旗亭尚喜髠能饮,客路谁知朔独饥。
赖有湘翁生计在,且吟九辨撷江蓠。

逢熊季可译文

傍晚的云彩和春天的树木,饱含着对你的深切思念,如今我们一同在秋风中捋着斑白的胡须。你在北方朝廷,不知是否有人欣赏你模仿鹦鹉所作的辞赋;我被贬谪南方,只能徒劳地吟诵着鹧鸪鸟的哀怨诗句。你身在京都,或许还庆幸有个会喝酒的光头和尚相伴;我漂泊在外,谁知道我独自在北方荒漠忍受饥饿。幸好还有湘地的老翁维持生计,我姑且吟诵《九辨》,采摘江边的香草来聊以自慰。

逢熊季可注释

  • 逢:相遇。
  • 熊季可:乐雷发的朋友,具体生平不详。
  • 暮云春树:语出杜甫《春日忆李白》:“渭北春天树,江东日暮云。” 比喻思念远方的朋友。
  • 饱相思:充满相思之情。
  • 捋(lǚ):用手整理。
  • 白髭(zī):白色的胡须。
  • 北阙(què):指朝廷。阙,宫门前的楼观。
  • 鹦鹉赋:汉枚乘作《鹦鹉赋》,以讽谏汉武帝。此处指代朋友的才华。
  • 南州:指南方,这里指诗人被贬谪的地方。
  • 鹧鸪诗:鹧鸪的叫声似“行不得也哥哥”,古人多用鹧鸪的意象来表达迁谪之人的悲苦之情。
  • 旗亭:酒店。
  • 髠(kūn):剃去头发。这里指和尚。
  • 朔:北方。
  • 湘翁:指靠在湘江边生活的老翁。
  • 生计:谋生的方法。
  • 九辨:战国时楚国宋玉所作的辞赋名篇,多写悲秋之情。
  • 撷(xié):采摘。
  • 江蓠(lí):一种香草。

逢熊季可讲解

这首诗是乐雷发写给朋友熊季可的。全诗表达了诗人对朋友的思念和对自身遭遇的感慨。

首联“暮云春树饱相思,今共秋风捋白髭”点明题旨,表达了诗人对远方朋友的深切思念。诗人用“暮云春树”这一典故,渲染了浓浓的思念之情,而“秋风捋白髭”则暗示了两人都已年老。

颔联“北阙未知鹦鹉赋,南州空诵鹧鸪诗”是诗人对自身境遇的慨叹。朋友身在朝廷,却不知其才华是否得到赏识;自己被贬谪南方,只能徒劳地吟诵悲苦的诗句。这两句对比鲜明,突出了诗人怀才不遇的愤懑之情。

颈联“旗亭尚喜髠能饮,客路谁知朔独饥”则进一步描绘了两人不同的处境。朋友在京都或许还有人陪伴,而自己却在荒凉的北方独自忍受饥饿,更显凄凉。

尾联“赖有湘翁生计在,且吟九辨撷江蓠”表达了诗人聊以自慰的心情。虽然生活困苦,但诗人还能依靠自己的劳动维持生计,并用吟诵《九辨》和采摘江蓠来排遣心中的忧愁。

整首诗语言质朴,情感真挚,表达了诗人对朋友的思念和对自身遭遇的感慨,也体现了诗人不甘沉沦、积极面对人生的态度。 诗中运用了多个典故,丰富了诗歌的意蕴,也增加了诗歌的感染力。

乐雷发[宋代]

乐雷发(1210年2月11日-1271年11月16日),字声远,号雪矶,汉族,湖南宁远人。 南宋政治家、军事家、文学家、诗人。乐雷发毕生最大的建树在于诗歌创作,入选《宋百家诗存》、《南宋群贤小集》。留存于世的诗有140余首,其体裁包括七古、五古、七律、五律、七绝、五绝。很多诗,都显出了强烈的民本意识,都洋溢着很深的家国情怀、浓厚的屈原《离骚》遗风,与周敦颐首创的理学渊源,他的民本思想,是舜帝精神的延续与传承。代表作有《雪矶丛稿》、《状元策》、《乌乌歌》、《舂陵道中望九疑》、《九疑紫霞洞歌》、《象岩铭》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/61bbd96e18550c08bec7.html

联系邮箱:

取消