普车诗词>刘宰的诗>读苏武傅>

读苏武傅,刘宰读苏武傅全诗,刘宰读苏武傅古诗,读苏武傅翻译,读苏武傅译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘宰

李陵卫律两降人,大义相规几尽诚。
陵语不傅傅卫律,要令千载识交情。

读苏武傅译文

李陵和卫律都是投降匈奴的人,如果用大义互相劝勉,大概也能做到竭尽诚心吧。然而史书却只记载了苏武的事迹,没有记载卫律的事迹,就是要让后人明白什么是真正的交情。

读苏武傅注释

  • 苏武傅:指《汉书·苏武传》,记载了苏武出使匈奴被扣留,坚守节操的故事。
  • 李陵:汉武帝时将领,兵败投降匈奴。
  • 卫律:汉朝使者,投降匈奴后,为匈奴出谋划策。
  • 降人:投降敌方的人。
  • 大义相规:用大义互相劝勉。
  • 尽诚:竭尽诚心。
  • 陵语不傅傅卫律:史书不记载李陵的事迹,只记载卫律的事迹。此处“不傅傅”为倒装,应为“不傅卫律傅苏武”。
  • 要令:就是要让。
  • 千载:千年,形容时间长久。
  • 交情:朋友之间的情谊,这里指忠义之情。

读苏武傅讲解

这首诗通过对比李陵、卫律和苏武的不同命运,歌颂了苏武的忠义和气节,同时也表达了对李陵、卫律之流的鄙视。

诗的前两句提出了一个假设:如果李陵和卫律能够以大义互相劝勉,或许也能成就一番事业。然而,历史选择了苏武,而遗忘了李陵和卫律。诗人认为,史书的这种选择是有深意的,就是要让后人明白,真正的交情是建立在忠义基础上的,而不是建立在背叛和投降之上的。

诗人在诗中并没有直接评价李陵和卫律,而是通过与苏武的对比,间接地表达了对他们的否定和批判。这种写法含蓄而深刻,更能引发读者的思考。

总而言之,这首诗是一首寓意深刻的咏史诗,它以简洁的语言,表达了对忠义的赞美和对背叛的批判,具有很强的思想性和艺术性。

刘宰[宋代]

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5f49e29a4819fd6ba90b.html

联系邮箱:

取消