普车诗词>李处全的诗>水调歌头(冒大风渡沙子)>

水调歌头(冒大风渡沙子),李处全水调歌头(冒大风渡沙子)全诗,李处全水调歌头(冒大风渡沙子)古诗,水调歌头(冒大风渡沙子)翻译,水调歌头(冒大风渡沙子)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李处全

落日暝云合,客子意如何。
定知今日,封六巽二弄干戈。
四望际天空阔,一叶凌涛掀舞,壮志未消磨。
为向吴儿道,听我扣舷歌。
我常欲,利剑戟,斩蛟龟。
胡尘未扫,指挥壮士挽天河。
谁料半生忧患,成就如今老态,白发逐年多。
对此貌无恐,心亦畏风波。

水调歌头(冒大风渡沙子)译文

夕阳西下,昏暗的云层汇聚,漂泊在外的游子心情如何?想必今日要经受大风的考验,犹如周易中巽卦和兑卦相叠,预示着风雨交加的险恶境地。

放眼四望,天际辽阔无边。我乘坐的小船在波涛中颠簸起舞,但我心中壮志豪情依旧没有消磨殆尽。我要告诉吴地的渔人,听我敲击船舷高声歌唱。

我常常想,要手持锋利的剑戟,斩杀兴风作浪的蛟龙和巨龟。可惜北方的战乱尚未平息,我还想指挥勇士们引来天河之水,洗净尘埃。

谁料想半生都在忧患中度过,最终成就了如今这般老态龙钟的模样,白发一年比一年增多。面对这样的容貌我并不畏惧,但内心依然对风波心存敬畏。

水调歌头(冒大风渡沙子)注释

  • 水调歌头:词牌名。
  • 冒大风渡沙子:在狂风中渡过沙子地带(可能指水流湍急、沙石较多的地方)。
  • 暝:昏暗。
  • 客子:漂泊在外的游子。
  • 封六巽二弄干戈:化用周易卦象。巽代表风,兑代表泽(水)。六巽二兑,形容大风。弄干戈,比喻风雨交加,局势险恶。
  • 际:尽头。
  • 凌涛:驾驭波涛。
  • 掀舞:形容船只在波涛中颠簸起舞。
  • 吴儿:吴地的渔人。
  • 舷:船边。
  • 剑戟:古代兵器。
  • 蛟龟:蛟龙和乌龟,这里指水中的恶势力。
  • 胡尘:指北方少数民族入侵带来的战乱。
  • 挽天河:引来天河之水。比喻洗净尘埃,平定战乱。
  • 谁料:谁知道。
  • 忧患:忧愁和祸患。
  • 老态:老态龙钟的样子。
  • 貌无恐:不在意自己的容貌。

水调歌头(冒大风渡沙子)讲解

这首词是李处全在风浪中渡河时所作,表达了词人虽年老但壮志未酬的复杂情感。

上片描写了渡河时的恶劣环境,突出了风大浪急的险恶。词人运用卦象“封六巽二弄干戈”来形容风势之猛,形象生动。虽然身处困境,但词人壮志未消,表达了不甘平庸的豪情。

下片抒发了词人渴望建功立业的愿望和报国无门的无奈。他渴望手持利器,斩杀水中的恶势力,平定北方的战乱,但半生忧患却让他老态龙钟。面对自己的衰老,词人并不畏惧,但他依然对风波心存敬畏,流露出一种英雄迟暮的悲凉。

全词气势豪迈,感情真挚,既有对现实的无奈,又有对未来的期盼,展现了词人复杂而矛盾的内心世界。词中运用了许多典故,如“挽天河”等,增强了作品的文化底蕴。

李处全[宋代]

李处全(1134-1189)约宋孝宗淳熙初前后在世[即约公元一一七四年前后在世]字粹伯,里居及生卒年俱不详。徐州丰县(今属江苏)人。高宗绍兴三十年(1160)进士。曾任殿中侍御史及袁州、处州等地方官。有少数词作表现了抗敌爱国的热情和壮志难酬的悲愤。处全工词,有晦庵词一卷,《文献通考》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5e765f610cbde6926dd7.html

联系邮箱:

取消