普车诗词>李弥逊的诗>席上信笔>

席上信笔,李弥逊席上信笔全诗,李弥逊席上信笔古诗,席上信笔翻译,席上信笔译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李弥逊

花神不管勒花风,开尽深红到浅红。
未放游人偷眼看,已惊红雨乱濛濛。

席上信笔译文

花神似乎并不在意约束风的狂暴,任凭百花次第开放,从深红到浅红,色彩缤纷。还没等游人来得及偷偷欣赏这美丽的景色,就已经被纷纷扬扬的落花惊扰,犹如一片红色的雨雾,迷蒙一片。

席上信笔注释

  • 花神: 司花之神,主管花开花落。
  • 勒: 约束,控制。
  • 深红到浅红: 指各种颜色、不同品种的花次第开放。
  • 游人: 游玩的客人。
  • 偷眼看: 暗中观看,指来不及细细欣赏。
  • 红雨: 指落花如雨,飘落的红色花瓣。
  • 乱濛濛: 迷蒙的样子,形容落花纷乱飘洒。

席上信笔讲解

这首诗描绘了暮春时节,百花盛开又迅速凋零的景象。

首句“花神不管勒花风”,以拟人化的手法,写花神似乎无力或无意约束狂风,暗示了花期短暂,繁华易逝的自然规律。次句“开尽深红到浅红”,极力渲染花的盛开,各种颜色的花朵争奇斗艳,绚丽多彩。然而,美好的事物总是转瞬即逝,后两句“未放游人偷眼看,已惊红雨乱濛濛”,写游人还未来得及好好欣赏,落花已经如雨般飘落,营造出一种惋惜、怅惘的意境。全诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对美好事物流逝的感叹,也蕴含着对生命短暂的思考。诗人将惜花之情融入诗中,读来令人回味无穷。

李弥逊[宋代]

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5d9cd7bd859cfd9adc8a.html

联系邮箱:

取消