普车诗词>李嘉祐的诗>送从弟永任饶州录事参军>

送从弟永任饶州录事参军,李嘉祐送从弟永任饶州录事参军全诗,李嘉祐送从弟永任饶州录事参军古诗,送从弟永任饶州录事参军翻译,送从弟永任饶州录事参军译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李嘉祐

一官万里向千溪,水宿山行鱼浦西。
日晚长烟高岸近,天寒积雪远峰低。
芦花渚里鸿相叫,苦竹丛边猿暗啼。
闻道慈亲倚门待,到时兰叶正萋萋。

送从弟永任饶州录事参军译文

你这一去,任那饶州录事参军,真可谓一官万里,要向那千溪万壑间跋涉。你将水宿渔村,山行于那鱼浦之西。日暮时分,长长的炊烟升起,高高的河岸也已临近;寒冷的天气里,积雪覆盖着远处的山峰,显得格外低矮。芦苇花盛开的沙洲上,大雁互相鸣叫呼应;苦竹丛生的岸边,传来猿猴低沉的啼哭声。我听说你慈祥的母亲正倚靠着门扉,翘首盼望你归来;等你到达家乡之时,庭院中的兰草一定已经茂盛生长了吧。

送从弟永任饶州录事参军注释

  • 从弟: 堂弟。
  • 永: 指作者的堂弟的名字里有“永”字。
  • 饶州: 古州名,今江西省波阳县一带。
  • 录事参军: 官名,掌管文书等事务。
  • 一官万里: 指为一个小官而远行万里。
  • 千溪: 指很多溪流。
  • 水宿山行: 在水边住宿,在山间行走。形容旅途艰辛。
  • 鱼浦西: 指鱼浦的西边,点明行进的方向。
  • 长烟: 袅袅升起的炊烟。
  • 高岸: 高高的河岸。
  • 芦花渚: 长满芦苇花的沙洲。
  • 苦竹: 一种竹子,味苦。
  • 暗啼: 悄悄地啼哭。
  • 闻道: 听说。
  • 慈亲: 慈祥的母亲。
  • 倚门待: 倚靠在门边等待。形容盼望亲人归来的急切心情。
  • 兰叶: 兰草的叶子。
  • 萋萋: 草木茂盛的样子。

送从弟永任饶州录事参军讲解

这是一首送别诗,抒发了诗人送别堂弟赴饶州任职时的依依不舍之情,以及对堂弟前途的担忧和对堂弟母亲的慰问。

首联点明送别对象、地点及堂弟所任官职,并以“一官万里向千溪”一句,概括了堂弟此行的遥远和艰辛。

颔联和颈联描绘了旅途中的景象,通过“水宿山行”、“日晚长烟”、“天寒积雪”、“芦花鸿叫”、“苦竹猿啼”等意象,渲染了旅途的荒凉和凄清,也暗示了堂弟此行的不易。其中,“日晚长烟高岸近,天寒积雪远峰低”两句,对仗工整,写景细腻,烘托出一种萧瑟的气氛。

尾联转而描写家中的情况,诗人想象堂弟的母亲倚门盼归的情景,以及庭院中兰草茂盛生长的景象,表达了对堂弟母亲的慰问和对堂弟早日归来的期盼,也寄托了诗人对堂弟前程的祝福。

全诗语言朴实自然,感情真挚深沉,既有送别的依依不舍,也有对亲人的关怀和祝愿,体现了诗人重情重义的品格。诗中运用了多种修辞手法,如对仗、白描、侧面描写等,使得诗歌的意境更加丰富,感染力更强。

李嘉祐[唐代]

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5a3279221ffbd6a7537e.html

联系邮箱:

取消