普车诗词>李贺的诗>送秦光禄北征>

送秦光禄北征,李贺送秦光禄北征全诗,李贺送秦光禄北征古诗,送秦光禄北征翻译,送秦光禄北征译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李贺

北虏胶堪折,秋沙乱晓鼙。
髯胡频犯塞,骄气似横霓。
灞水楼船渡,营门细柳开。
将军驰白马,豪彦骋雄材。
箭射欃枪落,旗悬日月低。
榆稀山易见,甲重马频嘶。
天远星光没,沙平草叶齐。
风吹云路火,雪污玉关泥。
屡断呼韩颈,曾然董卓脐。
太常犹旧宠,光禄是新隮。
宝玦麒麟起,银壶狒狖啼。
桃花连马发,彩絮扑鞍来。
呵臂悬金斗,当唇注玉罍。
清苏和碎蚁,紫腻卷浮杯。
虎鞟先蒙马,鱼肠且断犀。
(走参)(走覃)西旅狗,蹙额北方奚。
守帐然香暮,看鹰永夜栖。
黄龙就别镜,青冢念阳台。
周处长桥役,侯调短弄哀。
钱塘阶凤羽,正室擘鸾钗。
内子攀琪树,羌儿奏落梅。
今朝擎剑去,何日刺蛟回。

送秦光禄北征译文

北方敌寇如胶般难以折断,秋日的沙漠上战鼓声震耳欲聋。满脸胡须的胡人屡次侵犯边塞,他们的骄横气焰好像横亘的彩虹。

在灞水之上楼船列队渡河,军营大门打开,露出依依细柳。将军骑着白马奔驰疆场,英雄豪杰们施展雄才大略。

箭射落象征异族的欃枪星,军旗在日月辉映下显得低垂。榆树稀疏,山势容易被看见,士兵身披厚重铠甲,战马也疲惫地嘶鸣。

遥远的天边星光隐没,平坦的沙漠上草叶低矮整齐。狂风吹拂,天空好像燃烧着火焰,白雪沾污了玉门关的泥土。

曾经多次斩断呼韩邪单于的头颅,也曾焚烧穷凶极恶的董卓的肚脐。太常寺的官员还像过去一样受到恩宠,秦光禄你则是新近升迁的显贵。

佩戴着宝玦,如同麒麟奋起,用银壶饮酒,发出狒狖般的叫声。桃花纷纷扬扬,粘在战马的鬃毛上,彩色的柳絮,扑打在马鞍上飞舞。

手臂上戴着金斗,往嘴唇边倾倒玉罍美酒。清醇的美酒中漂浮着碾碎的蚂蚁,紫红色的酒沫卷起在酒杯中。

先用虎皮蒙在战马身上,再用鱼肠剑斩断犀牛的角。西方的猎犬和愁眉苦脸的北方奴隶。

整夜在营帐中燃香守卫,看驯鹰在夜晚栖息。对着镜子告别,希望像黄龙一样飞黄腾达,思念家乡的亲人,如同昭君思念阳台。

不要像周处一样为乡里除害而遭受桥上的苦役,也不要像侯调一样,只能演奏短促悲伤的乐曲。

家里的钱塘歌姬头戴凤凰羽饰,妻子在正室折断鸾钗。内子只能在梦中攀登琪树,家乡的乐工只能演奏哀怨的《落梅》曲。

今天你手持利剑出征,不知何时才能像周处刺蛟一样凯旋归来?

送秦光禄北征注释

  • 秦光禄: 即秦系,当时任光禄寺丞。
  • 北虏: 北方的少数民族,指当时的吐蕃。
  • 胶堪折: 比喻敌人势力顽固难摧。
  • 秋沙: 秋天的沙漠。
  • 晓鼙(pí): 清晨的战鼓。
  • 髯(rán)胡: 满脸胡须的胡人。
  • 横霓(ní): 横贯天空的彩虹,形容气势盛大。
  • 灞水: 在长安附近,是送别之地。
  • 楼船: 高大的战船。
  • 欃枪(chān qiāng): 星名,古代认为是象征异族入侵的妖星。
  • 榆稀山易见: 榆树稀疏,便于观察山势。
  • 玉关: 即玉门关,在甘肃敦煌西。
  • 呼韩颈,董卓脐: 借指杀敌立功。呼韩邪单于为匈奴首领,董卓为东汉末年的权臣。
  • 太常: 太常寺,掌管宗庙礼仪的官署。
  • 光禄: 光禄寺,掌管皇帝膳食的官署。
  • 宝玦(jué): 精美的玉佩。
  • 麒麟: 传说中的瑞兽,象征吉祥。
  • 银壶狒狖(fèi yòu)啼: 用刻有狒狖图案的银壶饮酒,形容宴饮的热闹。
  • 呵臂: 佩戴在手臂上的装饰品。
  • 金斗: 用金做的酒器。
  • 玉罍(léi): 精美的酒器。
  • 清苏: 美酒名。
  • 碎蚁: 指酒中漂浮的细小酒渣。
  • 紫腻: 指酒面上泛起的紫色泡沫。
  • 虎鞟(kuò): 虎皮。
  • 鱼肠: 古代名剑。
  • 西旅狗: 西方进贡的猎犬。
  • 蹙额: 皱着眉头,形容忧愁。
  • 北方奚(xī): 北方的奴隶。
  • 守帐然香暮: 整夜在营帐中烧香守卫。
  • 黄龙就别镜: 希望能像黄龙一样飞黄腾达。黄龙,传说中的神兽,常用来比喻皇帝。
  • 青冢: 指昭君墓,在今内蒙古呼和浩特附近。
  • 阳台: 指巫山,传说中楚怀王与神女相会的地方,这里用来比喻家乡。
  • 周处: 晋朝人,年轻时为乡里一害,后改过自新,为民除害。
  • 侯调: 南朝陈的乐工,善于演奏悲伤的乐曲。
  • 钱塘阶凤羽,正室擘鸾钗: 指家中妻妾生活奢靡。
  • 内子攀琪树,羌儿奏落梅: 指家乡亲人思念远征的将士。
  • 羌儿: 指家乡的乐工。
  • 落梅: 笛子曲名,表达思乡之情。
  • 刺蛟回: 比喻建立功勋,凯旋归来。蛟,传说中的水怪。

送秦光禄北征讲解

这首诗是李贺送别友人秦光禄北征的作品。全诗气势豪迈,想象丰富,既有对边塞战争的描写,也有对友人功成名就的期望,同时也表达了对家乡亲人的思念。

  • 气势豪迈: 诗中充满了战斗的气息,如“秋沙乱晓鼙”、“将军驰白马,豪彦骋雄材”、“箭射欃枪落,旗悬日月低”等句,都表现了将士们英勇作战的场面。
  • 想象丰富: 诗人运用了大量的比喻和想象,如“骄气似横霓”、“风吹云路火,雪污玉关泥”、“宝玦麒麟起,银壶狒狖啼”等句,使诗歌更具有艺术感染力。
  • 思乡之情: 诗人在描写战争和送别友人的同时,也表达了对家乡亲人的思念,如“青冢念阳台”、“内子攀琪树,羌儿奏落梅”等句,使诗歌更具有人情味。

总的来说,这首诗是李贺诗歌的代表作之一,它以其独特的风格和深刻的内涵,成为了中国古代诗歌的经典之作。

李贺[唐代]

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/559fc78058aecaab5777.html

联系邮箱:

取消