普车诗词>李中的诗>送虞道士>

送虞道士,李中送虞道士全诗,李中送虞道士古诗,送虞道士翻译,送虞道士译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李中

烟霞聚散通三岛,星斗分明在一壶。
笑说馀杭沽酒去,蔡家重要会麻姑。

送虞道士译文

云雾缭绕,时聚时散,仿佛与仙人居住的三座神山相通;天上的星辰清晰可见,好像都容纳在这小小的酒壶之中。笑着说要到余杭去买酒,蔡经家中的盛会,想必又要邀请麻姑前来参加了。

送虞道士注释

  • 虞道士:姓虞的道士。
  • 烟霞:指云雾。道教徒常以烟霞为伴,故用以指道士的居处或生活。
  • 三岛:指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 星斗:星辰。
  • 一壶:指道士所携带的酒壶。
  • 馀杭:今浙江省杭州市余杭区。
  • 沽酒:买酒。
  • 蔡家:指晋代隐士蔡经的家。
  • 重要:大概,想必。
  • 麻姑:古代神话中的仙女,传说能掷米成丹。

送虞道士讲解

这是一首送别道士的诗,表达了诗人对道士的敬慕和送别之情。

首联描写道士所居之处的仙境氛围。“烟霞聚散通三岛,星斗分明在一壶”,云雾缭绕,若隐若现,似乎与传说中的仙山相通,营造出一种神秘飘渺的意境。而“星斗分明在一壶”,则更显道士的神通广大,仿佛将整个宇宙都纳入囊中,表现了道士的非凡之处。

颔联转入道士的行踪。“笑说馀杭沽酒去,蔡家重要会麻姑”,道士笑着说要到余杭去买酒,诗人由此联想到晋代隐士蔡经家中的盛会,猜测这次盛会也会邀请麻姑前来。这里运用了两个典故:一是“馀杭沽酒”,《晋书·戴逵传》记载戴逵隐居不仕,曾于余杭买酒自饮;二是“蔡家会麻姑”,《神仙传》记载蔡经家见麻姑,麻姑叹息说东海还要变桑田。诗人用这两个典故,既表现了道士的洒脱不羁,也暗示了道士的仙风道骨。

全诗语言清新自然,意境飘渺,表达了诗人对道士的敬佩和羡慕之情。诗人将道士置于仙境般的背景之中,又通过“沽酒”、“会麻姑”等典故,突出了道士的与众不同,使其形象更加鲜明生动。

李中[唐代]

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4ff58d6819e1835d2c6e.html

联系邮箱:

取消